For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, November 16, 2012
Nazire se povezivanje Mostara s nekoliko novih europskih odredišta
Jučer je u Zračnoj luci Mostar upriličen
sastanak s predstavnicima niskotarifne zrakoplovne kompanije Wizzair,
koja ozbiljno razmatra ulazak na bh. tržište uvođenjem nove zračne veze
dva puta tjedno s nekoliko europskih odredišta i to preko Zračne luke
Mostar.
Domaćin Zračne luke Mostar Marin Raspudić je pored zainteresiranih predstavnika ugostio i gradonačelnika Mostara Ljubu Bešlića, predstavnike Turističke zajednice Hercegovačko-neretvanske županije te predstavnika Federalnog ministarstva prometa i veza umjesto ministra Envera Bijedića koji je bio spriječen nazočiti.
Kako doznaje Dnevni list, sastanak je protekao u dosta pozitivnoj atmosferi, što nagovještava da bi uskoro mogao biti potpisan ugovor s ovom zračnom kompanijom.
Naime, na jučer održanom sastanku nije donesen nikakav konkretan zaključak kada bi moglo doći do potpisivanja ugovora, no iz atmosfere u kojoj se vodio sastanak, kako kaže izvor mostarskog lista, moglo se zaključiti da će Mostar ubrzo, pored zračne povezanosti s Italijom, imati još jednog partnera. Izvor je kazao i to kako se nada da će lokalna zajednica podržati ovaj projekt, na čemu inzistira i sama kompanija Wizzair.
Jučer nakon sastanka Dnevni list kontaktirao je gradonačelnika Bešlića u zanimanju hoće li lokalna zajednica podržati ovaj projekt, na što nam je kazao da naravno da hoće pomoći, no sada se dogovaraju modaliteti.
Kažimo i to kako će novo povezivanje mostarske zračne luke, koja u posljednje vrijeme bilježi vrlo pozitivne rezultate, otvoriti vrata velikom broju turista koji još nisu, a žele posjetiti ovu destinaciju bogatu kulturnim i prirodnim nasljeđem.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Domaćin Zračne luke Mostar Marin Raspudić je pored zainteresiranih predstavnika ugostio i gradonačelnika Mostara Ljubu Bešlića, predstavnike Turističke zajednice Hercegovačko-neretvanske županije te predstavnika Federalnog ministarstva prometa i veza umjesto ministra Envera Bijedića koji je bio spriječen nazočiti.
Kako doznaje Dnevni list, sastanak je protekao u dosta pozitivnoj atmosferi, što nagovještava da bi uskoro mogao biti potpisan ugovor s ovom zračnom kompanijom.
Naime, na jučer održanom sastanku nije donesen nikakav konkretan zaključak kada bi moglo doći do potpisivanja ugovora, no iz atmosfere u kojoj se vodio sastanak, kako kaže izvor mostarskog lista, moglo se zaključiti da će Mostar ubrzo, pored zračne povezanosti s Italijom, imati još jednog partnera. Izvor je kazao i to kako se nada da će lokalna zajednica podržati ovaj projekt, na čemu inzistira i sama kompanija Wizzair.
Jučer nakon sastanka Dnevni list kontaktirao je gradonačelnika Bešlića u zanimanju hoće li lokalna zajednica podržati ovaj projekt, na što nam je kazao da naravno da hoće pomoći, no sada se dogovaraju modaliteti.
Kažimo i to kako će novo povezivanje mostarske zračne luke, koja u posljednje vrijeme bilježi vrlo pozitivne rezultate, otvoriti vrata velikom broju turista koji još nisu, a žele posjetiti ovu destinaciju bogatu kulturnim i prirodnim nasljeđem.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Saturday, November 10, 2012
19. godišnjica rušenja Starog mosta u Mostaru
Na današnji dan, 1993. godine u sukobu snaga HVO-a i Armije BiH, srušen
je Stari most u Mostaru, remek djelo osmanske arhitekture na Balkanu i
jedan od najvrjednijih kulturno-povijesnih spomenika u svijetu.
Uz zvuke sirena, danas točno u 10 sati i 16 minuta desetine mostarskih osnovaca i građana Mostara bacili su ljiljane i karanfile u Neretvu, obilježavajući na taj način 19. godišnjicu rušenja simbol grada na Neretvi.
Godišnjici su nazočili i skakači Kluba skakača u vodu "Mostari", koje je predvodio legendarni skakač Emir Balić.
Skakači Admir Delić Guma i Igor Kazić izveli su simboličan "skok bez aplauza", a ponovo su se čuli i stihovi "izronio je Stari za one što ga vole".
Predsjedavajući Gradskog vijeća Mostara Murat Ćorić izjavio je novinarima da treba stalno podsjećati na tužnu godišnjicu rušenja Starog mosta, ali se i okrenuti budućnosti.
"Postojali su loši ljudi koji su rušili ovaj grad i njegove spomenike. Takve treba procesuirati i osuditi", kazao je, uz ostalo, Ćorić.
Gradske vlasti službeno obilježavaju samo obljetnicu obnove Starog mosta, stoga u Klubu skakača smatraju kako se i ovaj datum treba službeno obilježavati kako se taj događaj ne bi zaboravio i nikada više ponovio.
Uz zvuke sirena, danas točno u 10 sati i 16 minuta desetine mostarskih osnovaca i građana Mostara bacili su ljiljane i karanfile u Neretvu, obilježavajući na taj način 19. godišnjicu rušenja simbol grada na Neretvi.
Godišnjici su nazočili i skakači Kluba skakača u vodu "Mostari", koje je predvodio legendarni skakač Emir Balić.
Skakači Admir Delić Guma i Igor Kazić izveli su simboličan "skok bez aplauza", a ponovo su se čuli i stihovi "izronio je Stari za one što ga vole".
Predsjedavajući Gradskog vijeća Mostara Murat Ćorić izjavio je novinarima da treba stalno podsjećati na tužnu godišnjicu rušenja Starog mosta, ali se i okrenuti budućnosti.
"Postojali su loši ljudi koji su rušili ovaj grad i njegove spomenike. Takve treba procesuirati i osuditi", kazao je, uz ostalo, Ćorić.
Gradske vlasti službeno obilježavaju samo obljetnicu obnove Starog mosta, stoga u Klubu skakača smatraju kako se i ovaj datum treba službeno obilježavati kako se taj događaj ne bi zaboravio i nikada više ponovio.
Thursday, November 8, 2012
Mostar official Spot! Jeste li vidjeli Chimu na Starom mostu?
"Kad se ovaj most pogleda iz daljine, izgleda okrugao kao luk iz koga je tek izletjela strijela pa tako stao. Neimarski ukus, preciznost, eleganciju, koja je unošena u ovu divnu kamenu tvorevinu, nije pokazao nijedan stari neimar", zapisao je Evlija Čelebija kad je obilazio Mostar i Stari most u nekim davnim vremenima.
Možda nekim drugim izborom riječi to može potvrditi i Chimaobinna Enyiakanwanne Onyele, za prijatelje i obožavatelje samo – Chima.Zanemarujući ratnu auru koju je Mostar stekao u posljednja dva desetljeća, Chima je besplatno reklamirao Mostar, Hercegovinu, ali i Hrvatsku gdje je snimao i na pomalo zaboravljenoj kliškoj tvrđavi.
Iako u pjesmi spominje New York, Pariz i transsibirsku željeznicu, Chima i njegovi producenti iz Universal Music Group su ipak odlučili učiniti reklamu Hercegovini i Hrvatskoj, i u tome nisu nimalo pogriješili jer su kadrovi iz spota zaista fantastični.
Nakon Zdravka Čolića i Harija Varešanovića na Starom mostu i Plavog orkestra na Podveležju, i Chima je jedan od svojih glazbenih uradaka snimio na području Mostara, a nadamo se kako će njegova reklama potaknuti što više Nijemaca da napune avione iz Dusseldorfa prema Mostaru.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Sunday, November 4, 2012
U Mostar stižu predstavnici Wizzaira: Uskoro letovi za Malmö i Düsseldorf
Za povezivanje naše zemlje sa svijetom zainteresirala se i niskotarifna aviokompanija Wizzair, čije je sjedište u Mađarskoj.
Ovoj aviokompaniji pogoduje činjenica da je federalni ministar prometa i komunikacija Enver Bijedić zatražio ukidanje aerodromske pristojbe koja iznosi deset eura po putniku u zračnim lukama u Mostaru i Tuzli. Pristojba bi ostala i dalje na Međunarodnom aerodromu Sarajevo jer se njom, između ostalog, financira i BH Airlines.
"Ukidanjem pristojbi stimuliramo aviokompanije da lete iz zračnih luka u Mostaru i Tuzli.
To je već urodilo plodom u Mostaru jer nam se Wizzair, najpoznatija niskobudžetna aviokompanija u Europi, javio ponudivši otvaranje dvije nove linije Mostar - Malmö (Švedska) i Mostar - Düsseldorf (Njemačka). Novi sastanak s predstavnicima Wizzaira ćemo imati 09. studenoga. Na tom sastanku ćemo vidjeti koji su njihovi zahtjevi", kaže Bijedić za sarajevsko Oslobođenje.
Mostarska zračna luka u posljednje vrijeme živi novu mladost jer se do kraja godine očekuje oko 70.000 putnika, što je blizu predratnoj brojci od 100.000 putnika.
"Budućnost Zračne luke Mostar je u religijskom turizmu koji je nešto što će mu donijeti mnogo putnika. Ranije su putnici koji su dolazili u svetište u Međugorju slijetali u Dubrovnik i Split", rekao je Bijedić.
Wizzair je najveća niskobudžetna (low coast) aviokompanija u istočnoj Europi sa 36 zrakoplova Airbus A320 čija je prosječna starost svega tri godine. Ova aviokompanija koja je osnovana 2003. godine ima 15 operativnih baza na glavnim zračnim lukama u Srbiji, Poljskoj, Bugarskoj, Rumunjskoj, Litvi, Ukrajini, Češkoj i Mađarskoj.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Ovoj aviokompaniji pogoduje činjenica da je federalni ministar prometa i komunikacija Enver Bijedić zatražio ukidanje aerodromske pristojbe koja iznosi deset eura po putniku u zračnim lukama u Mostaru i Tuzli. Pristojba bi ostala i dalje na Međunarodnom aerodromu Sarajevo jer se njom, između ostalog, financira i BH Airlines.
"Ukidanjem pristojbi stimuliramo aviokompanije da lete iz zračnih luka u Mostaru i Tuzli.
To je već urodilo plodom u Mostaru jer nam se Wizzair, najpoznatija niskobudžetna aviokompanija u Europi, javio ponudivši otvaranje dvije nove linije Mostar - Malmö (Švedska) i Mostar - Düsseldorf (Njemačka). Novi sastanak s predstavnicima Wizzaira ćemo imati 09. studenoga. Na tom sastanku ćemo vidjeti koji su njihovi zahtjevi", kaže Bijedić za sarajevsko Oslobođenje.
Mostarska zračna luka u posljednje vrijeme živi novu mladost jer se do kraja godine očekuje oko 70.000 putnika, što je blizu predratnoj brojci od 100.000 putnika.
"Budućnost Zračne luke Mostar je u religijskom turizmu koji je nešto što će mu donijeti mnogo putnika. Ranije su putnici koji su dolazili u svetište u Međugorju slijetali u Dubrovnik i Split", rekao je Bijedić.
Wizzair je najveća niskobudžetna (low coast) aviokompanija u istočnoj Europi sa 36 zrakoplova Airbus A320 čija je prosječna starost svega tri godine. Ova aviokompanija koja je osnovana 2003. godine ima 15 operativnih baza na glavnim zračnim lukama u Srbiji, Poljskoj, Bugarskoj, Rumunjskoj, Litvi, Ukrajini, Češkoj i Mađarskoj.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tuesday, October 16, 2012
Mostar ponovno pliva pod vodom
U Mostaru se na grad tijekom noći i ranih jutarnjih sati sručila snažna kiša i potopila grad.
Palo je skoro 60 litara kiše po kvadratnom metru u vrlo kratkom vremenu, što je uzrokovalo izlijetanje šahtova i poplave podruma i poslovnih prostora.
Stanovnici u poplavljenim kvartovima organizirano su čistili šahtove, kako bi sačuvali automobile i svoju imovinu.
Na Filozofskom fakultetu u utorak je obustavljena nastava, a voda se iz podrumskih prostorija izbacuje crpkama.
Danas će u našoj zemlji prevladavati oblačno vrijeme s kišom, ponegdje pljuskovima i grmljavinom. Tijekom poslijepodneva padaline u postupnom prestanku, uz djelomično razvedravanje.
Vjetar, slab do umjeren, povremeno jak južni i jugozapadni. Dnevna temperatura od 16 do 24 stupnja.
Palo je skoro 60 litara kiše po kvadratnom metru u vrlo kratkom vremenu, što je uzrokovalo izlijetanje šahtova i poplave podruma i poslovnih prostora.
Stanovnici u poplavljenim kvartovima organizirano su čistili šahtove, kako bi sačuvali automobile i svoju imovinu.
Na Filozofskom fakultetu u utorak je obustavljena nastava, a voda se iz podrumskih prostorija izbacuje crpkama.
Danas će u našoj zemlji prevladavati oblačno vrijeme s kišom, ponegdje pljuskovima i grmljavinom. Tijekom poslijepodneva padaline u postupnom prestanku, uz djelomično razvedravanje.
Vjetar, slab do umjeren, povremeno jak južni i jugozapadni. Dnevna temperatura od 16 do 24 stupnja.
Prilikom
posjeta pojedinim naseljima Mostara, brojni građani su izrazili
negodovanje zbog nadležnih vlasti koje se nisu pobrinule kako bi
kanalizacijski odvodi bili očišćeni na vrijeme.
"Danima najavljuju kišu, a i da nisu najavljivali ovo godišnje doba sa sobom nosi veće količine padalina, pa su nadležni trebali djelovati na vrijeme. Tko će namiriti štetu stanarima u podrumskim prostorijama ili garažama koje su oduvijek bile u stambenom bloku? Tko će odgovarati za štete nastale u poslovnim prostorima?", riječi su brojnih ogorčenih građana do kojih smo došli.
Također, bilo je i onih koji su komentirali kako od slikanja i ponovnog pisanja tekstova o plivanju mostarskih ulica nema ništa.
"Opet se nitko neće sjetiti očistiti tolike odvode koji su začepljeni iz raznih razloga, a dosta stanovnika plaća i komunalne naknade, kao i odvoz smeća koje je i ovoga puta jedan od uzročnika plavljenja ulica".
For more information visit us on www.pansion-anja.com
"Danima najavljuju kišu, a i da nisu najavljivali ovo godišnje doba sa sobom nosi veće količine padalina, pa su nadležni trebali djelovati na vrijeme. Tko će namiriti štetu stanarima u podrumskim prostorijama ili garažama koje su oduvijek bile u stambenom bloku? Tko će odgovarati za štete nastale u poslovnim prostorima?", riječi su brojnih ogorčenih građana do kojih smo došli.
Također, bilo je i onih koji su komentirali kako od slikanja i ponovnog pisanja tekstova o plivanju mostarskih ulica nema ništa.
"Opet se nitko neće sjetiti očistiti tolike odvode koji su začepljeni iz raznih razloga, a dosta stanovnika plaća i komunalne naknade, kao i odvoz smeća koje je i ovoga puta jedan od uzročnika plavljenja ulica".
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, October 12, 2012
Electronic madness za ljubitelje ravea, techna, housea 13.10.12 u Mostaru
Dragi raveri, ljubitelji elektronske glazbe pozivamo Vas na prvu
jesenju elektronsku noć u Mostaru, ELECTRONIC MADNESS (Rave Souls
Madness)!!!!
Velika dvorana OKC 'Abrašević', dvorana ogromnog zvuka i tamne, techno, atmosfere, otvara svoja vrata i uz Techno dobrodošlicu dočekuje ovogodišnju Party sezonu, uz današnje najkvalitetnije Techno izvođače.
Dođite i proslavimo zajedno rave souls! Start 13.10. u 21:30h Ulaz 3 KM. Nastupit će MIKA Innervate Rec (Mostar) techno, WorDa (Sarajevo) tech house, minimal techno & techno, MILI SEFIĆ (Mostar, Chicago) dub techno/post dubstep koji se kosi skoro s ambientalnom glazbom, MR. MUKY (Mostar) techno & tech house.
"Electronic Madness" (Rave Souls Renunion) ima namjeru da se nastavi održavati i u budućnosti. Organizatori sve ljubitelje dobrog zvuka pozivaju na 'Electronic madness' party u subotu 13.10. od 21:30 sati, cijena karte je svega 3 KM.
Velika dvorana OKC 'Abrašević', dvorana ogromnog zvuka i tamne, techno, atmosfere, otvara svoja vrata i uz Techno dobrodošlicu dočekuje ovogodišnju Party sezonu, uz današnje najkvalitetnije Techno izvođače.
Dođite i proslavimo zajedno rave souls! Start 13.10. u 21:30h Ulaz 3 KM. Nastupit će MIKA Innervate Rec (Mostar) techno, WorDa (Sarajevo) tech house, minimal techno & techno, MILI SEFIĆ (Mostar, Chicago) dub techno/post dubstep koji se kosi skoro s ambientalnom glazbom, MR. MUKY (Mostar) techno & tech house.
"Electronic Madness" (Rave Souls Renunion) ima namjeru da se nastavi održavati i u budućnosti. Organizatori sve ljubitelje dobrog zvuka pozivaju na 'Electronic madness' party u subotu 13.10. od 21:30 sati, cijena karte je svega 3 KM.
Wednesday, October 10, 2012
The Shapeshifters nastupaju u Mostaru
The Shapeshifters su jedan od najtraženijih house
dvojaca na svijetu, koji su zauvijek promijenili svjetsku glazbenu scenu
inovativnim pristupom stvaranju glazbe i kombiniranju underground house
s elementima funka, soula i techy doba. Svi koji vole vrhunsku house
glazbu, 26. listopada u Domu mladih u Sarajevu i 27. listopada u Clubu Scena u Mostaru, ne smiju propustiti nastupe The Shapeshiftersa.
Iza imena The Shapeshifters krije se dvojac Max Reich i Simon Marlin, koji su 2003. godine svojim hitom „Lola's Theme" svjetsku glazbenu scenu promijenili zauvijek.
Pod krilaticom – Zaboravi na žanrove i pusti glazbu da prirodno teče – The Shapeshiftersi su svojim inovativnim pristupom stvaranju glazbe nametnuli nove standarde na sceni, a kombinacijom underground house glazbe s elementima funka, soula i techy doba, inicirali plesnu groznicu na podijumima širom svijeta.
Simon je naklonjen funk i soul izražaju, dok Max inspiraciju pronalazi u techno glazbi- upravo je to fuzija koja glazbu The Shapeshiftersa čini tako dinamičnom i uzbudljivom i garantira nezaboravan provod.
Nakon „Lola's Theme" slijedi mnoštvo hitova poput: Back to Basics, Incredible, Sensitivity.. i nevjerojatan uspon na svim svjetskim top listama.
Za kratko vrijeme postaju jedan od najtraženijih DJ performera, a svi mediji bruje o The Shapeshifters dance fenomenu.
Simon i Max su trenutno zauzeti studijskim snimanjima, svirkama širom svijeta i potragom za novim pjesmama.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Iza imena The Shapeshifters krije se dvojac Max Reich i Simon Marlin, koji su 2003. godine svojim hitom „Lola's Theme" svjetsku glazbenu scenu promijenili zauvijek.
Pod krilaticom – Zaboravi na žanrove i pusti glazbu da prirodno teče – The Shapeshiftersi su svojim inovativnim pristupom stvaranju glazbe nametnuli nove standarde na sceni, a kombinacijom underground house glazbe s elementima funka, soula i techy doba, inicirali plesnu groznicu na podijumima širom svijeta.
Simon je naklonjen funk i soul izražaju, dok Max inspiraciju pronalazi u techno glazbi- upravo je to fuzija koja glazbu The Shapeshiftersa čini tako dinamičnom i uzbudljivom i garantira nezaboravan provod.
Nakon „Lola's Theme" slijedi mnoštvo hitova poput: Back to Basics, Incredible, Sensitivity.. i nevjerojatan uspon na svim svjetskim top listama.
Za kratko vrijeme postaju jedan od najtraženijih DJ performera, a svi mediji bruje o The Shapeshifters dance fenomenu.
Simon i Max su trenutno zauzeti studijskim snimanjima, svirkama širom svijeta i potragom za novim pjesmama.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, October 8, 2012
Sunday, September 30, 2012
Mostar - Sunčani vikend
Weather in Mostar
Sunčane i dalje tople dane mnogi Mostarci provode uživajući po baštama kafića ili šetnji gradom.
Subota nije bila izuzetak.
U Mostaru je danas bilo visokih 34 stupnja,i meteorolozi i za sutra prognoziraju slično vrijeme.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, September 28, 2012
Broj turista manji nego prošle godine
Povodom Svjetskog dana turizma županijski ministar trgovine, turizma i zaštite okoliša Semin Borić je iznio ocjenu protekle turističke sezone u Hercegovačko-neretvanskoj žipaniji.
''Iako rezultati turističkog prometa za devet mjeseci još nisu finalizirani, možemo reći da smo zadovoljni rezultatima, mada je broj turista nešto manji nego 2011.godine, najviše zbog poznatih svjetskih zbivanja u ekonomiji i velikih sportskih natjecanja.
Najveći broj stranih turista došao nam je iz Poljske, a nešto manje turista bilo je iz Italije i Slovenije. Zadržavanje turista je u prosjeku dva dana, kao i prethodnih godina, čime nismo zadovoljni'', naveo je Borić.
Top destinacije u HNŽ-u su Međugorje - vjerski turizam, Mostar - kulturni turizam i Neum kupališni i kongresni turizam.
''Osnovna karakteristika turizma u ovoj godini u Hercegovačko - neretvanskoj županiji je mala izvanpansionska potrošnja jer su uglavnom gosti bili u tranzitu'', rekao je ministar Borić, čestitajući Svjetski dan turizma svim turističkim djelatnicima u županiji.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Švicarska turistička nagrada Mostaru
Znanstveni odbor Švicarske turističke nagrade (The Scientific Committee of the Swiss Tourism Awards)dodijelit će Gradu Mostaru najprestižnije priznanje Švicarske turističke nagrade za kategoriju Kulturno odredište ''Kolijevku bosanskohercegovačke kulture''
Prestižna nagrada Gradu Mostaru bit će uručena u Luganu na Međunarodnoj izložbi koja se održava od 16. do 18. studenoga 2012. godine.
Švicarska turistička nagrada, vrijedna srebrna ploča, bit će predana tijekom gala večere koja će se održati na obalama jezera Lugano, uz nazočnost najviših dužnosnika Grada Lugana i predstavnika elektronskih i tiskanih medija.
Švicarska turistička nagrada je važno međunarodno priznanje koje ima za cilj "promicanje visoke kakvoće turizma, zaštita i pozicioniranje prirodne i kulturne baštine zemalja, poticanje konkurentnosti i izvrsnosti u standardima usluga i proizvoda te pružanje mogućnosti prezentiranja osobitih odredišta švicarskoj javnosti.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Sunday, September 16, 2012
Wednesday, July 18, 2012
Tuesday, June 19, 2012
Humanitarni koncert za Fetić Nazu kojoj je prijeko potreba transplantacija bubrega
Da Mostarci imaju humanitarnu stranu pokazali su već bezbroj puta,
puno je osoba kojima je pomoć prijeko potrebna, a naši sugrađani su
uvijek tu s inicjativom i željom za pomoć.
Naime, u petak 22. lipnja, organizira se humanitarni koncert za Fetić Nazu, kojoj je hitno potrebna transplatacija bubrega. Koncert se organizira u Kamenoj bašti (Španjolski trg), a nastupaju bendovi Credo, Argus, Astra, Kultni arpa bend, te duo Anita i Marty.
Cijena ulaza je simboličnih 5 konvertibilnih maraka, a koncert je samoinicijativno organizirala Matea Knežević, kojoj je u organizaciji pomogao Marko Bokšić, te sin oboljele Saša Fetić.
Naime, u petak 22. lipnja, organizira se humanitarni koncert za Fetić Nazu, kojoj je hitno potrebna transplatacija bubrega. Koncert se organizira u Kamenoj bašti (Španjolski trg), a nastupaju bendovi Credo, Argus, Astra, Kultni arpa bend, te duo Anita i Marty.
Cijena ulaza je simboličnih 5 konvertibilnih maraka, a koncert je samoinicijativno organizirala Matea Knežević, kojoj je u organizaciji pomogao Marko Bokšić, te sin oboljele Saša Fetić.
" Odlučila sam organizirati ovaj koncert kako bi pomogla i doprinijela
ovoj obitelji. Fetić Naza je majka od mojih prijatelja, koji su već
ranije organizirali humanitarnu akciju prije malo više od mjesec dana u
Artu. Tako sam se i ja odlučila pokrenuti akciju za ovaj humanitarni
koncert, jer troškovi transplatacije su veliki, a svaka pomoć je dobro
došla." rekla je Matea Knežević, organizatorica ovog koncerta.
Svi koji su voljni i u mogućnosti pomoći, pozvani su na ovaj
humanitarni koncert, te svojim malim doprinosom mogu učiniti veliku
stvar, jer i ono malo nekome znači puno.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, June 18, 2012
Radovi na sve strane, poštujte signalizaciju
Otpočeli su radovi na rekonstrukciji Dubrovačke ulice, na dionici od
raskrižja sa Vukovarskom ulicom do raskrižja sa ulicom Blajburških
žrtava. Radove izvodi poduzeće AMITEA d.o.o. Mostar. Neophodno je da svi
sudionici u prometu poštuju postavljenu privremenu prometnu
signalizaciju na ovoj dionici, kako bi se radovi mogli nesmetano
odvijati. Radovi su službeno otpočeli dana 11.06.2012. godine i
završetak je planiran u roku od 60 dana.
Oko 20.6.2012. godine, je planiran početak izvođenja radova na rekonstrukciji ulice Blajburških žrtava, na dionici od raskrižja sa Dubrovačkom ulicom do crkve sv Mateja. Radove izvodi poduzeće HP INVESTING d.o.o. Mostar. Neophodno je da svi sudionici u prometu poštuju postavljenu privremenu prometnu signalizaciju na ovoj dionici, kako bi se radovi mogli nesmetano odvijati. Planirani rok završetka radova je 80 dana.
Oko 20.06.2012. godine, je planiran početak izvođenja radova na izgradnji produžetka ulice Kralja Tomislava – Avenija do mosta Sutina, po potpisanom okvirnom sporazumu sa izvođačem radova HP INVESTING d.o.o. Mostar. Radovi će se odvijati u više faza, u planiranom roku od 12 mjeseci. Neophodno je da svi sudionici u prometu poštuju postavljenu privremenu prometnu signalizaciju na ovoj dionici, kako bi se radovi mogli nesmetano odvijati, priopćeno je iz Odjela za urbanizam i građenje Grada Mostara.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Oko 20.6.2012. godine, je planiran početak izvođenja radova na rekonstrukciji ulice Blajburških žrtava, na dionici od raskrižja sa Dubrovačkom ulicom do crkve sv Mateja. Radove izvodi poduzeće HP INVESTING d.o.o. Mostar. Neophodno je da svi sudionici u prometu poštuju postavljenu privremenu prometnu signalizaciju na ovoj dionici, kako bi se radovi mogli nesmetano odvijati. Planirani rok završetka radova je 80 dana.
Oko 20.06.2012. godine, je planiran početak izvođenja radova na izgradnji produžetka ulice Kralja Tomislava – Avenija do mosta Sutina, po potpisanom okvirnom sporazumu sa izvođačem radova HP INVESTING d.o.o. Mostar. Radovi će se odvijati u više faza, u planiranom roku od 12 mjeseci. Neophodno je da svi sudionici u prometu poštuju postavljenu privremenu prometnu signalizaciju na ovoj dionici, kako bi se radovi mogli nesmetano odvijati, priopćeno je iz Odjela za urbanizam i građenje Grada Mostara.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, June 14, 2012
Novi mamac za zrakoplove u Mostaru
Međunarodna zračna luka Mostar bit će izuzeta od plaćanja pristojbi,
odlučila je danas Vlada Federacije BiH izmijenivši Odluku o putničkoj
taksi - naknadi za razvoj i unaprjeđenje zračnog prometa.
Ovom odlukom se naplaćivanje pristojbe sada odnosi samo na Međunarodni aerodrom Sarajevo.
Federalna vlada uvažila je inicijative Vlade Tuzlanske županije i Međunarodne zračne luke Mostar za oslobađanje od plaćanja putničke naknade za zračne kompanije čime se stimuliraju niskobudžetne zračne aviokompanije da lete iz i do Mostara i Tuzle.
Inače, krajem travnja mostarska zračna luka oborila je rekord u dolasku putnika. U samo jednom danu na mostarsku pistu sletjelo je 11 zrakoplova sa 2.500 putnika zahvaljujući charter letovima iz Italije i redovnoj liniji iz Pescare, koja ugovorom između Grada Mostara i talijanskog grada prometuje dva puta tjedno.
U Zračnoj luci Mostar potvrdili su kako ove godine očekuju povećanja od 30 posto prometa u mostarskoj zračnoj luci tako da će broj putnika dosegnuti 60 tisuća.
Prošle godine broj putnika je bio 40 tisuća, što je ujedno bila i najbolja godina mostarske zračne luke od njezina ponovnog otvaranja nakon rata.
Za nadati se da će broj putnika rasti i da će nova sezona, na radost onih koji gravitiraju hercegovačkom središtu, Mostar i Hercegovinu povezati s mnogim europskim metropolama putem low-cost aviokompanija.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Ovom odlukom se naplaćivanje pristojbe sada odnosi samo na Međunarodni aerodrom Sarajevo.
Federalna vlada uvažila je inicijative Vlade Tuzlanske županije i Međunarodne zračne luke Mostar za oslobađanje od plaćanja putničke naknade za zračne kompanije čime se stimuliraju niskobudžetne zračne aviokompanije da lete iz i do Mostara i Tuzle.
Inače, krajem travnja mostarska zračna luka oborila je rekord u dolasku putnika. U samo jednom danu na mostarsku pistu sletjelo je 11 zrakoplova sa 2.500 putnika zahvaljujući charter letovima iz Italije i redovnoj liniji iz Pescare, koja ugovorom između Grada Mostara i talijanskog grada prometuje dva puta tjedno.
U Zračnoj luci Mostar potvrdili su kako ove godine očekuju povećanja od 30 posto prometa u mostarskoj zračnoj luci tako da će broj putnika dosegnuti 60 tisuća.
Prošle godine broj putnika je bio 40 tisuća, što je ujedno bila i najbolja godina mostarske zračne luke od njezina ponovnog otvaranja nakon rata.
Za nadati se da će broj putnika rasti i da će nova sezona, na radost onih koji gravitiraju hercegovačkom središtu, Mostar i Hercegovinu povezati s mnogim europskim metropolama putem low-cost aviokompanija.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tuesday, June 12, 2012
U planovima Vlade brza cesta od Mostara do Gruda
U strateškim planovima Vlade Federacije BiH je i brza cesta od
Mostara koja vodi prema Grudama, izjavio je za Fenu Direktor JP
Autoceste FBiH Ensad Karić.
Također je istaknuo da je Vlada FBiH i te kako opredijeljena za gradnju cestovne infrastrukture, te da je, osim ove, u planovima i dio od Žepča do Tuzle, zatim Tuzla - rijeka Sava, autocesta bez zaustavnog traka od Lašve do Travnika i dalje prema Bihaću.
Planovi su veliki i njihova realizacija zavisi od sredstava, kazao je Karić, navodeći da je u Federaciji BiH trenutačno u izgradnji 31 kilometar autocesta, što je ekvivalentno vrijednosti oko 650 milijuna KM te da se do kraja ljeta očekuje početak gradnje još 15 km od Vlakova do Suhodola.
"Tako bi do kraja ljeta trebali imati u izgradnji 46 kilometara autocesta, a vrijednost te investicije, odnosno potpisanih ugovora za to je viša od 800 milijuna KM. U tijeku ove godine očekujemo i završetak 10 km autoceste od Kaknja do tunela Vijenac, ali isto tako možemo najaviti i da ćemo tijekom ljeta početi tendersku proceduru za izgradnju dionice Svilaj - Odžak, dakle dodatnih 10 kilometara. Početak gradnje očekujemo na proljeće. To je otprilike ono za što imamo osigurana sredstva i što možemo u tijeku ove godine pokrenuti", rekao je Karić.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Također je istaknuo da je Vlada FBiH i te kako opredijeljena za gradnju cestovne infrastrukture, te da je, osim ove, u planovima i dio od Žepča do Tuzle, zatim Tuzla - rijeka Sava, autocesta bez zaustavnog traka od Lašve do Travnika i dalje prema Bihaću.
Planovi su veliki i njihova realizacija zavisi od sredstava, kazao je Karić, navodeći da je u Federaciji BiH trenutačno u izgradnji 31 kilometar autocesta, što je ekvivalentno vrijednosti oko 650 milijuna KM te da se do kraja ljeta očekuje početak gradnje još 15 km od Vlakova do Suhodola.
"Tako bi do kraja ljeta trebali imati u izgradnji 46 kilometara autocesta, a vrijednost te investicije, odnosno potpisanih ugovora za to je viša od 800 milijuna KM. U tijeku ove godine očekujemo i završetak 10 km autoceste od Kaknja do tunela Vijenac, ali isto tako možemo najaviti i da ćemo tijekom ljeta početi tendersku proceduru za izgradnju dionice Svilaj - Odžak, dakle dodatnih 10 kilometara. Početak gradnje očekujemo na proljeće. To je otprilike ono za što imamo osigurana sredstva i što možemo u tijeku ove godine pokrenuti", rekao je Karić.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, June 11, 2012
Za 60 dana Mostar bi trebao imati proširenu Dubrovačku ulicu
Već davno najavljeni brojni projekti rekonstrukcije mostarskih prometnica i raskrižja konačno su došli na red za realizaciju.
Tako su ovaj tjedan započeli dugo očekivani radovi na proširenju Dubrovačke ulice u Mostaru.
O samim radovima, koji će trajati dva mjeseca, razgovarali smo sa Brankom Gašparom, voditeljem projekta iz službe za građenje infrastrukturnih objekata iz Odjela za urbanizam i građenje Grada Mostara.
Radovi su već počeli, a predviđena je dogradnja dvije kolovozne trake i nogostupa na dijelu od poslovne zgrade Euroherca do križanja s Ulicom Blajburških žrtava. Izgradit će se raskrižje u vidu kružnog toka, odnosno rotora.
Predviđena je i izgradnja nogostupa. Uradit će se i presvlačenje dvije postojeće kolničke trake, a promijenit će se i vodovodna mreža.
Izvođač radova je Amitea d.o.o. Mostar, a predviđeni rok izgradnje je 60 kalendarskih dana. Vrijednost projekta je 527,785 tisuća konvertibilnih maraka. Projekt financira Vlada Federacije BiH.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tako su ovaj tjedan započeli dugo očekivani radovi na proširenju Dubrovačke ulice u Mostaru.
O samim radovima, koji će trajati dva mjeseca, razgovarali smo sa Brankom Gašparom, voditeljem projekta iz službe za građenje infrastrukturnih objekata iz Odjela za urbanizam i građenje Grada Mostara.
Radovi su već počeli, a predviđena je dogradnja dvije kolovozne trake i nogostupa na dijelu od poslovne zgrade Euroherca do križanja s Ulicom Blajburških žrtava. Izgradit će se raskrižje u vidu kružnog toka, odnosno rotora.
Predviđena je i izgradnja nogostupa. Uradit će se i presvlačenje dvije postojeće kolničke trake, a promijenit će se i vodovodna mreža.
Izvođač radova je Amitea d.o.o. Mostar, a predviđeni rok izgradnje je 60 kalendarskih dana. Vrijednost projekta je 527,785 tisuća konvertibilnih maraka. Projekt financira Vlada Federacije BiH.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, June 8, 2012
Humani Mostarci koncertom pomogli Alenu Masli
Caffe 'Coco loco' bio je domaćin humanitarnom koncertu koji je održan
protekle noći. Pored mnoštva dešavanja koja su sinoć upriličena u
Mostaru mladi su pronašli svoj kutak, te su humanom akcijom koliko -
toliko pomogli teško oboljelom Alenu Masli (17).
Osim koncerta tijekom protekla dva dana prikupljana su i novčana sredstva na ulicama grada na Neretvi. Sa sinoć održanim koncertom prikupljeno je više od 3000 KM, te su Mostarke i Mostarci dali svoj doprinos i u ovoj akciji humanog karaktera.
Na sinoć održanom koncertu svoje sudjelovanje su uzeli Mostarske kiše, Plug In (Ajdin Brković, Amar Šatić, Mirza Alendar, Bakir Džiho), duo Ervin i Sema Akustik, Anita Šunjić i čapljinska zvjezda Danijel Boto!
Kako su poručili organizatori neće se na ovome stati, te se ide u realizaciju i drugih aktivnosti kako bi se prikupila pomoć za one kojima je neophodna za liječenje, a sve u okviru 'Otvorene mreže'.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Osim koncerta tijekom protekla dva dana prikupljana su i novčana sredstva na ulicama grada na Neretvi. Sa sinoć održanim koncertom prikupljeno je više od 3000 KM, te su Mostarke i Mostarci dali svoj doprinos i u ovoj akciji humanog karaktera.
Na sinoć održanom koncertu svoje sudjelovanje su uzeli Mostarske kiše, Plug In (Ajdin Brković, Amar Šatić, Mirza Alendar, Bakir Džiho), duo Ervin i Sema Akustik, Anita Šunjić i čapljinska zvjezda Danijel Boto!
Kako su poručili organizatori neće se na ovome stati, te se ide u realizaciju i drugih aktivnosti kako bi se prikupila pomoć za one kojima je neophodna za liječenje, a sve u okviru 'Otvorene mreže'.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, June 7, 2012
Hercegovinu očekuju snažni potresi; Zgrade će padati kao kule od karata
Nakon serije razornih potresa u Italiji, isti snage od šest do sedam
stupnjeva Richterove ljestvice vjerojatno će pogoditi i područje Krajine
i Hercegovine u BiH.
Ovi krajevi su u najvećoj opasnosti od novog pomjeranja tla, kao posljedica velikih tektonskih poremećaja koji su nastupili zbog podvlačenja afričke ploče pod podzemni euroazijski masiv.
U slučaju da banjalučku ili trebinjsku regiju pogodi zemljotres snage šest stupnjeva po Richteru, kakav je nedavno zabilježen na sjeveru Italije, seizmolozi upozoravaju da bi u ovim krajevima skoro u potpunosti bili uništeni cijeli gradovi, dok bi se broj ljudskih žrtava mjerio tisućama!
Prema riječima Drage Trkulje, predsjednika Društva za zemljotresno inženjerstvo RS i jednog od najpoznatijih seizmologa na području bivše Jugoslavije, moderna znanost još nije otkrila način na koji može s preciznošću da se prognozira mjesto i vrijeme katastrofalnih potresa, ali se praćenjem statističkih podataka mogu ustanoviti određene pravilnosti u ciklusima velikih pomjeranja tla.
On upozorava da bi potres čak i znatno slabiji od onog koji je u Italiji prije nekoliko dana odnio najmanje 16 života i teže i lakše ozlijedio više od 350 ljudi u Republici Srpskoj izazvao mnogo tragičnije posljedice, prije svega zbog nekvalitetne gradnje modernih stambenih i poslovnih objekata.
"Dosadašnja statistička istraživanja pokazuju da će Banja Luku, ali i područje istočne Hercegovine, u budućnosti sigurno pogoditi potres približe razorne snage kakav je bio onaj na sjeveru Apeninskog poluotoka. Da li će se to dogoditi za pet mjeseci, pet, 15 ili 50 godina, manje je važno. Vjerujte da nisam pesimista ako kažem da će tada, kao kula od karata, popadati većina zgrada koje su pravljenje od početka devedesetih do danas! Najveći broj objekata koji je građen u ovom razdoblju ne ispunjava standarde za projektiranje i gradnju na trusnim područjima, zbog čega bi potres snage šest stupnjeva po Richteru, ali i nešto slabiji, kao što je onaj koji je prije dvije godine pogodio Kraljevo, u našim gradovima porušio čak do 70 posto stambenih zgrada", upozorava Trkulja u razgovoru za Haber.ba.
Iz Centra za seizmologiju federalnog hidrometeorološkog zavoda za Press RS kažu da su osim Banjal Luke, u kojoj se bilježe česta podrhtavanja tla, pod velikim rizikom nalaze i područja u širem rejonu Treskavice, Trebinja, Nevesinja, Mostara i Neuma.
"Veliki dio BiH može se smatrati potencijalnim epicentrom snažnih zemljotresa, ali su ove regije tradicionalno najugroženije. U BiH se godišnje registruje oko 1100 potresa slabijih od 2,5 stupnjeva po Richteru. Realno je očekivati da u sljedećih 50 godina ova područja pogode potresi snage oko 5,5 stupnjeva Richterove skale, a tijekom stoljeća i oni sa snagom od šest stupnjeva", kaže za Haber.ba Rusmir Gorušanin, seizmolog u Federalnom HMZ
Ovi krajevi su u najvećoj opasnosti od novog pomjeranja tla, kao posljedica velikih tektonskih poremećaja koji su nastupili zbog podvlačenja afričke ploče pod podzemni euroazijski masiv.
U slučaju da banjalučku ili trebinjsku regiju pogodi zemljotres snage šest stupnjeva po Richteru, kakav je nedavno zabilježen na sjeveru Italije, seizmolozi upozoravaju da bi u ovim krajevima skoro u potpunosti bili uništeni cijeli gradovi, dok bi se broj ljudskih žrtava mjerio tisućama!
Prema riječima Drage Trkulje, predsjednika Društva za zemljotresno inženjerstvo RS i jednog od najpoznatijih seizmologa na području bivše Jugoslavije, moderna znanost još nije otkrila način na koji može s preciznošću da se prognozira mjesto i vrijeme katastrofalnih potresa, ali se praćenjem statističkih podataka mogu ustanoviti određene pravilnosti u ciklusima velikih pomjeranja tla.
On upozorava da bi potres čak i znatno slabiji od onog koji je u Italiji prije nekoliko dana odnio najmanje 16 života i teže i lakše ozlijedio više od 350 ljudi u Republici Srpskoj izazvao mnogo tragičnije posljedice, prije svega zbog nekvalitetne gradnje modernih stambenih i poslovnih objekata.
"Dosadašnja statistička istraživanja pokazuju da će Banja Luku, ali i područje istočne Hercegovine, u budućnosti sigurno pogoditi potres približe razorne snage kakav je bio onaj na sjeveru Apeninskog poluotoka. Da li će se to dogoditi za pet mjeseci, pet, 15 ili 50 godina, manje je važno. Vjerujte da nisam pesimista ako kažem da će tada, kao kula od karata, popadati većina zgrada koje su pravljenje od početka devedesetih do danas! Najveći broj objekata koji je građen u ovom razdoblju ne ispunjava standarde za projektiranje i gradnju na trusnim područjima, zbog čega bi potres snage šest stupnjeva po Richteru, ali i nešto slabiji, kao što je onaj koji je prije dvije godine pogodio Kraljevo, u našim gradovima porušio čak do 70 posto stambenih zgrada", upozorava Trkulja u razgovoru za Haber.ba.
Iz Centra za seizmologiju federalnog hidrometeorološkog zavoda za Press RS kažu da su osim Banjal Luke, u kojoj se bilježe česta podrhtavanja tla, pod velikim rizikom nalaze i područja u širem rejonu Treskavice, Trebinja, Nevesinja, Mostara i Neuma.
"Veliki dio BiH može se smatrati potencijalnim epicentrom snažnih zemljotresa, ali su ove regije tradicionalno najugroženije. U BiH se godišnje registruje oko 1100 potresa slabijih od 2,5 stupnjeva po Richteru. Realno je očekivati da u sljedećih 50 godina ova područja pogode potresi snage oko 5,5 stupnjeva Richterove skale, a tijekom stoljeća i oni sa snagom od šest stupnjeva", kaže za Haber.ba Rusmir Gorušanin, seizmolog u Federalnom HMZ
Wednesday, June 6, 2012
Najavljujemo humanitarni koncert za pomoć Alenu Masli
U okviru akcije ''Stotinu osmjeha'' koju provode mladi
Crvenog križa, ovoga četvrtak (07.06.2012. godine) u Mostaru će biti
održan humanitarni koncert koji za cilj ima prikupljanje sredstava za
liječenje teško oboljelom sedamnaestogodišnjem Alenu Masli.
Koncert će biti održan u caffe baru Coco Loco a cijena ulaznice iznosi
3 KM.
Na koncertu će sudjelovati Mostarske kiše, Plug In (Ajdin Brković, Amar Šatić, Mirza Alendar, Bakir Džiho), duo Ervin i Sema Akustik i Anita Šunjić.
Nadamo se da će i Mostarci slijediti primjer najboljeg nogometaša naše zemlje i velikog humanitarca Edina Džeke, koji je za Alenovo liječenje već izdvojio 50.000 KM, te da će podržati ovu hvale vrijednu akciju i spasiti jedan mladi život.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Koncert će biti održan u caffe baru Coco Loco a cijena ulaznice iznosi
3 KM.
Na koncertu će sudjelovati Mostarske kiše, Plug In (Ajdin Brković, Amar Šatić, Mirza Alendar, Bakir Džiho), duo Ervin i Sema Akustik i Anita Šunjić.
Nadamo se da će i Mostarci slijediti primjer najboljeg nogometaša naše zemlje i velikog humanitarca Edina Džeke, koji je za Alenovo liječenje već izdvojio 50.000 KM, te da će podržati ovu hvale vrijednu akciju i spasiti jedan mladi život.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tuesday, June 5, 2012
Uvedene svakodnevne radarske kontrole na području PU Konjic; Novi raspored do 10. lipnja
MUP HNŽ je za mjesec lipanj napravio nove rasporede radarskih
kontrola kojima se želi smanjiti broj teških prometnih nesreća, te
naviknuti vozače da poštuju prometne propise. Policijska uprava Čapljina
za petak 08. lipnja ima najavljene kontrole brzine od 08 do 10 sati
između Muminovače i Domanovića, te od 11 do 14 sati između Ševaš njiva i
Bivoljeg polja.
U subotu policija će isti posao raditi između Višića i Čeljeva od 08 do 11 sati, i između Tasovčića i Počitelja od 12 do 14 sati. Na ulazu u Neum radarska kontrola će se vršiti u nedjelju od 09 do 13 sati.
Policijska uprava Mostar svoje aktivnosti na kontroli brzine u petak će vršiti na slijedećim lokacijama: Mukoša od 07:30 do 09:30 sati, Potoci od 11 do 13 sati, Grabovica od 14:30 do 16:30 sati, Salakovac od 19:30 do 21:30 sati, Buna od 23 do 01 sat.
09. lipnja radarske kontrole vršit će se od 07:30 do 09:30 u Potocima, od 10:30 do 12:30 u Salakovcu, od 15 do 17 sati u Žitomisliću, od 18 do 20 sati na Buni, i od 23:30 do 01:30 sati u Ortiješu. U nedjelju 10. lipnja brzina će se kontrolirati u Žitomisliću od 08 do 10 sati, na Bišću polju od 11 do 13 sati, na području Bijele od 16 do 18 sati, te u Drežnici od 19 do 21 sat.
Kada je u pitanju PU Konjic u srijedu 06. lipnja će se radarske kontrole provoditi u vremenskom razdoblju od 07 do 15 sati na području Konjic - Bradina - Ostrožac - Jablanica - Konjic. U četvrtak od 08 do 16 sati kontrola brzine provodit će se na području Konjic - Jablanica - Aleksin Han - Prozor - Makljen. U petak 08. lipnja iste aktivnosti će se provoditi između Konjica - Bradine - Ostrožca - Jablanice - Konjica od 07 do 15 sati.
Za subotu su radarske kontrole najavljene između Konjica - Jablanice - Aleksin Hana - Prozora - Makljena od 08 do 16 sati. U nedjelju od 07 do 15 sati aktivnosti oko radarskih kontrola će se provoditi između Konjica - Bradine - Ostrožca - Jablanice - Konjica.
Pored ovih rasporeda kontrolu brzine na području PU Mostar, Čapljina i Konjic svakodnevno vrše policijski službenici u civilnom vozilu sa opremom za nadzor brzine 'Provida', te povremene motociklističke patrole, priopćeno je iz MUP-a HNŽ.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
U subotu policija će isti posao raditi između Višića i Čeljeva od 08 do 11 sati, i između Tasovčića i Počitelja od 12 do 14 sati. Na ulazu u Neum radarska kontrola će se vršiti u nedjelju od 09 do 13 sati.
Policijska uprava Mostar svoje aktivnosti na kontroli brzine u petak će vršiti na slijedećim lokacijama: Mukoša od 07:30 do 09:30 sati, Potoci od 11 do 13 sati, Grabovica od 14:30 do 16:30 sati, Salakovac od 19:30 do 21:30 sati, Buna od 23 do 01 sat.
09. lipnja radarske kontrole vršit će se od 07:30 do 09:30 u Potocima, od 10:30 do 12:30 u Salakovcu, od 15 do 17 sati u Žitomisliću, od 18 do 20 sati na Buni, i od 23:30 do 01:30 sati u Ortiješu. U nedjelju 10. lipnja brzina će se kontrolirati u Žitomisliću od 08 do 10 sati, na Bišću polju od 11 do 13 sati, na području Bijele od 16 do 18 sati, te u Drežnici od 19 do 21 sat.
Kada je u pitanju PU Konjic u srijedu 06. lipnja će se radarske kontrole provoditi u vremenskom razdoblju od 07 do 15 sati na području Konjic - Bradina - Ostrožac - Jablanica - Konjic. U četvrtak od 08 do 16 sati kontrola brzine provodit će se na području Konjic - Jablanica - Aleksin Han - Prozor - Makljen. U petak 08. lipnja iste aktivnosti će se provoditi između Konjica - Bradine - Ostrožca - Jablanice - Konjica od 07 do 15 sati.
Za subotu su radarske kontrole najavljene između Konjica - Jablanice - Aleksin Hana - Prozora - Makljena od 08 do 16 sati. U nedjelju od 07 do 15 sati aktivnosti oko radarskih kontrola će se provoditi između Konjica - Bradine - Ostrožca - Jablanice - Konjica.
Pored ovih rasporeda kontrolu brzine na području PU Mostar, Čapljina i Konjic svakodnevno vrše policijski službenici u civilnom vozilu sa opremom za nadzor brzine 'Provida', te povremene motociklističke patrole, priopćeno je iz MUP-a HNŽ.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Počela online prodaja ulaznica za 10. Mostar Blues Festival
Odbrojavaju se dani do jubilarnog, desetog Mostar Blues Festivala, manifestacije koja iz godine u godinu u grad na Neretvi dovodi velikane blues i rock glazbe.
Ovaj mostarski brend koji se nalazi na europskim festivalskim kartama, je zanimljiv velikom broju turista i jedini je festival bluesa u BiH.
I puno većim festivalima je teško organizirati nastupe imena kao što su: Snowy White, Danny Shepard, Tito & Tarantula, legendarni Big Brother & The Holding Company, Ana Popović, Deborah Coleman i drugi koji su se predstavili na daskama mostarskog blues festivala.
Veliki je broj i mladih grupa koje su svoje najvažnije nastupe imale upravo sa ovim velikanima.
Mostar Blues Festival ima svoju logičnu evoluciju, pa i ove godine nastoji organizirati kvalitetan program. Pored dobrih predizvođača, vidjet ćemo nastup Ray Bailey-a sa njegovim blues bendom. Ray dolazi iz Los Angelesa, vlasnik je odličnih albuma, a po pravilu muziciranje američkih bluesera daje posebnu dimenziju festivalu i privlači pozornost istinskih, ortodoksnih, ljubitelja bluesa.
Britanski Dr.Feelgood je već davno stekao status kulta, a imena kao što su Josipa Lisac i Goran Bare i Majke, ne treba posebno ni predstavljati.
Zbog velikog interesiranja turista koji se u to vrijeme nalaze u regiji, ali i velikog broja naših ljudi koji žive u inozemstvu organizacijski tim je počeo online prodaju ulaznica.
Ulaznice se mogu kupiti na stranici www.kupikartu.ba , a cijene u pretprodaji su: prvi dan 10 KM, drugi i treći po 15 KM, a na dan koncerta: prvi dan 10 KM, drugi i treći po 20 KM.
Cijena trodnevne, festivalske ulaznice je 30KM.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Ovaj mostarski brend koji se nalazi na europskim festivalskim kartama, je zanimljiv velikom broju turista i jedini je festival bluesa u BiH.
I puno većim festivalima je teško organizirati nastupe imena kao što su: Snowy White, Danny Shepard, Tito & Tarantula, legendarni Big Brother & The Holding Company, Ana Popović, Deborah Coleman i drugi koji su se predstavili na daskama mostarskog blues festivala.
Veliki je broj i mladih grupa koje su svoje najvažnije nastupe imale upravo sa ovim velikanima.
Mostar Blues Festival ima svoju logičnu evoluciju, pa i ove godine nastoji organizirati kvalitetan program. Pored dobrih predizvođača, vidjet ćemo nastup Ray Bailey-a sa njegovim blues bendom. Ray dolazi iz Los Angelesa, vlasnik je odličnih albuma, a po pravilu muziciranje američkih bluesera daje posebnu dimenziju festivalu i privlači pozornost istinskih, ortodoksnih, ljubitelja bluesa.
Britanski Dr.Feelgood je već davno stekao status kulta, a imena kao što su Josipa Lisac i Goran Bare i Majke, ne treba posebno ni predstavljati.
Zbog velikog interesiranja turista koji se u to vrijeme nalaze u regiji, ali i velikog broja naših ljudi koji žive u inozemstvu organizacijski tim je počeo online prodaju ulaznica.
Ulaznice se mogu kupiti na stranici www.kupikartu.ba , a cijene u pretprodaji su: prvi dan 10 KM, drugi i treći po 15 KM, a na dan koncerta: prvi dan 10 KM, drugi i treći po 20 KM.
Cijena trodnevne, festivalske ulaznice je 30KM.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Danas Svjetski dan zaštite okoliša
Svjetski dan zaštite okoliša obilježava se 5. lipnja svake godine,
čime Ujedinjeni narodi stimuliraju podizanje globalne svijesti o značaju
zaštite okoliša i pozivaju na političku angažiranost i preduzimanje
konkretnih mjera.
Moto ovogodišnjeg Svjetskog dana zaštite okoliša je „Zelena ekonomija: Jesi li uključen?“.
Klimatske promjene, ekonomska i energetska kriza nameću potrebu za korjenitim društveno-ekonomskim promjenama i to u pravcu tzv. „zelene ekonomije“.
Zelena ekonomija se definira kao ona koja emitira malo ugljenika i efikasno koristi prirodne resurse.
Ona stvara velike šanse za održivi razvoj, što podrazumijeva povećanje dohotka, unapređenje kvaliteta života i smanjenje siromaštva, što je posebno značajan problem u zemljama u razvoju.
Obnovljivi izvori energije dijele se na tradicionalne obnovljive izvore energije, poput biomase i velikih hidroelektrana, i „nove obnovljive izvore energije“, poput energije Sunca, vjetra, vode i geotermalne energije.
Očekuje se da će u budućnosti obnovljivi izvori energije postati ekonomski konkurentni konvencionalnim izvorima energije.
Dva osnovna obnovljiva izvora energije u Bosni i Hercegovini su energija vode za proizvodnju električne energije i biomasa za proizvodnju toplotne energije.
Naša zemlja ima zavidne potencijale biomase, čemu ide u prilog i činjenica da je oko 50 posto njene teritorije pokriveno šumama.
Osim toga, BiH predstavlja jednu od povoljnijih lokacija u Europi kada je u pitanju radijacija sunčeve energije.
Hidropotencijal se iskorištava, uglavnom, u velikim hidroelektranama, dok korištenje biomase podrazumijeva tradicionalno korištenje drveta kao čvrstog goriva u domaćinstvima i lokalnim kotlovnicama.
Energetski potencijal malih hidroelektrana predstavlja 12,64 posto ukupnog hidropotencijala u BiH, od čega je iskorišteno svega 1,59 posto snage, odnosno 2,44 posto električne energije.
Politika usmjerena prema zelenoj ekonomiji, u kontekstu smanjenja siromaštva i održivog razvoja, donijela bi više koristi nerazvijenim i zemljama u razvoju, nego razvijenim zemljama.
Zelena ekonomija nije zamjena za održivi razvoj, već njegov sastavni dio, navedeno je u priopćanju Službe za promociju zdravlja Federalnog zavoda za javno zdravstvo.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Moto ovogodišnjeg Svjetskog dana zaštite okoliša je „Zelena ekonomija: Jesi li uključen?“.
Klimatske promjene, ekonomska i energetska kriza nameću potrebu za korjenitim društveno-ekonomskim promjenama i to u pravcu tzv. „zelene ekonomije“.
Zelena ekonomija se definira kao ona koja emitira malo ugljenika i efikasno koristi prirodne resurse.
Ona stvara velike šanse za održivi razvoj, što podrazumijeva povećanje dohotka, unapređenje kvaliteta života i smanjenje siromaštva, što je posebno značajan problem u zemljama u razvoju.
Obnovljivi izvori energije dijele se na tradicionalne obnovljive izvore energije, poput biomase i velikih hidroelektrana, i „nove obnovljive izvore energije“, poput energije Sunca, vjetra, vode i geotermalne energije.
Očekuje se da će u budućnosti obnovljivi izvori energije postati ekonomski konkurentni konvencionalnim izvorima energije.
Dva osnovna obnovljiva izvora energije u Bosni i Hercegovini su energija vode za proizvodnju električne energije i biomasa za proizvodnju toplotne energije.
Naša zemlja ima zavidne potencijale biomase, čemu ide u prilog i činjenica da je oko 50 posto njene teritorije pokriveno šumama.
Osim toga, BiH predstavlja jednu od povoljnijih lokacija u Europi kada je u pitanju radijacija sunčeve energije.
Hidropotencijal se iskorištava, uglavnom, u velikim hidroelektranama, dok korištenje biomase podrazumijeva tradicionalno korištenje drveta kao čvrstog goriva u domaćinstvima i lokalnim kotlovnicama.
Energetski potencijal malih hidroelektrana predstavlja 12,64 posto ukupnog hidropotencijala u BiH, od čega je iskorišteno svega 1,59 posto snage, odnosno 2,44 posto električne energije.
Politika usmjerena prema zelenoj ekonomiji, u kontekstu smanjenja siromaštva i održivog razvoja, donijela bi više koristi nerazvijenim i zemljama u razvoju, nego razvijenim zemljama.
Zelena ekonomija nije zamjena za održivi razvoj, već njegov sastavni dio, navedeno je u priopćanju Službe za promociju zdravlja Federalnog zavoda za javno zdravstvo.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, June 4, 2012
Sunday, June 3, 2012
Uskoro ugovor o granici između BiH i Crne Gore
Crna Gora i Bosna i Hercegovina (BiH) trebale bi uskoro potpisati
sporazum o državnoj granici, što će biti prvi dokument takve vrste
između neke od zemalja nekadašnje Jugoslavije, priopćili su predsjednik
Crne Gore Filip Vujanović i predsjedavajući Predsjedništva BiH Bakir
Izetbegović.
Oni su tijekom susreta u Mostaru, gdje sudjeluju na regionalnom samitu UNESCO-a, najavili i skoro potpisivanje sporazuma o dvojnom državljanstvu između Crne Gore i BiH.
Vujanović je, kako je priopćeno iz Kabineta predsednika Crne Gore, konstatirao visok kvalitet bilateralnih odnosa dvije države sa otvorenim prostorom za unapređenje ekonomske suradnje. On je izrazio zadovoljstvo što je usuglašen ugovor o dvojnom državljanstvu, koji je od posebnog interesa za građane dvije države, i istaknuo da je u završnoj fazi usaglašavanje sporazuma o granici, koji će biti prvi sporazum te vrste među državama bivše Jugoslavije.
Izetbegović je, kako se navodi, izrazio zadovoljstvo sadržajnim i intenzivnim odnosima dvije države, kao i kvalitetnom ugovornom osnovom za dalji razvoj dobrosusjedskih odnosa, kojima su obje zemlje posvećene.
Vujanović je pozvao Izetbegovića da formalno posjeti Crnu Goru, što je predsjedavajući Predsjedništva BiH prihvatio, kaže se u priopćenju.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Oni su tijekom susreta u Mostaru, gdje sudjeluju na regionalnom samitu UNESCO-a, najavili i skoro potpisivanje sporazuma o dvojnom državljanstvu između Crne Gore i BiH.
Vujanović je, kako je priopćeno iz Kabineta predsednika Crne Gore, konstatirao visok kvalitet bilateralnih odnosa dvije države sa otvorenim prostorom za unapređenje ekonomske suradnje. On je izrazio zadovoljstvo što je usuglašen ugovor o dvojnom državljanstvu, koji je od posebnog interesa za građane dvije države, i istaknuo da je u završnoj fazi usaglašavanje sporazuma o granici, koji će biti prvi sporazum te vrste među državama bivše Jugoslavije.
Izetbegović je, kako se navodi, izrazio zadovoljstvo sadržajnim i intenzivnim odnosima dvije države, kao i kvalitetnom ugovornom osnovom za dalji razvoj dobrosusjedskih odnosa, kojima su obje zemlje posvećene.
Vujanović je pozvao Izetbegovića da formalno posjeti Crnu Goru, što je predsjedavajući Predsjedništva BiH prihvatio, kaže se u priopćenju.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Mostarac ušao među top 5 najboljih kandidata u showu Story pop zvijezda
Još nije kasno da glasate za svoga sugrađanina koji sudjeluje u
glazbenom natjecanju za Story pop zvijezdu. Karlo Zeljko iz Mostara ušao
je među pet najboljih i natječe se u finalu na tematskim večerima u
Skybowlingu Arena Centra Zagreb 6., 13., i 20. lipnja s početkom u 20
sati. Za Karla možete glasovati na popzvijezda.story.hr ili ako ste blizu Zagreba, uživo na nekom od koncerata.
Pobjednika očekuje snimanje pjesme koju će za njega napisati poznati skladatelj Boris Đurđević, te potpisivanje ugovora s diskografskom kućom Menart, promocije u emisiji Dalibora Petka na Narodnom radiju, nastupi uz Indiru Vladić i predstavljanje u omiljenom tjedniku Story.
Pored Karla u showu nastupaju, Dijana Maretić, Marko Šimunić, Josipa Žižić i Martin Kuzmanović.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Pobjednika očekuje snimanje pjesme koju će za njega napisati poznati skladatelj Boris Đurđević, te potpisivanje ugovora s diskografskom kućom Menart, promocije u emisiji Dalibora Petka na Narodnom radiju, nastupi uz Indiru Vladić i predstavljanje u omiljenom tjedniku Story.
Pored Karla u showu nastupaju, Dijana Maretić, Marko Šimunić, Josipa Žižić i Martin Kuzmanović.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Saturday, June 2, 2012
Pobuna mještana u naselju Carina protiv rekonstrukcije ulice
Dvadesetak mještana Ulice Madena Balorde na Carini, gdje je u tijeku
rekonstrukcija prometnice, organizirali su prosvjed protiv budućeg
izgleda njihove ulice, koja će, prema njihovim riječima, biti šetalište,
a ne funkcionalna ulica koja je njima potrebna kako bi normalno živjeli
i radili.
Dnevni list piše kako većina stanovnika spomenute ulice ima svoje poslovne prostore i bavi se zanatima od kojih živi i prehranjuje svoje obitelji. Rekonstrukcijom ulice, koja je inače jednosmjerna, smanjit će im se širina kolničkog traka, napraviti veliki nogostupi i ivičnjaci što će im, tvrde mještani, potpuno blokirati i onemogućiti njihov svakodnevni rad.
Jedna od mještana, Mirsada Šantić, koja inače drži staklaru, tvrdi kako je projekt rekonstrukcije ulice napravljen poštujući želje vijećnika Faruka Ćupine, člana Komisije gradskog područja Stari grad, koji živi u ovoj ulici.
- Ja sam staklar gdje mi dolaze veliki kamioni, tu je i trgovina kojoj svakodnevno velika dostavna vozila dostavljaju robu. Projektom je ranije predviđeno da kolnički trak bude 2.40 m širine. a to znači da nikad više ne može proći kamion, da ne može proći kamion za odvoz smeća, ni hitna, ni vatrogasna. Potpuno smo odsječeni, kazala je Šantić, a njezino mišljenje dijele i ostali stanovnici ove ulice koji ne žele da se rekonstrukcija ulice radi onako kako je zamišljeno.
- Tražimo da kolnički trak bude širine tri metra, a ostali dio neka urede kako hoće, kazala je Šantić.
Ogorčeni su i načinom i intenzitetom kojima se radovi izvode. Radovi su krenuli prije mjesec dana, a nije se maklo s mrtve točke. Rok završetka predviđen je do 18.6., ali ako nastave raditi ovim intenzitetom, tvrde mještani, neće završiti za sto godina.
- Mi nismo neki s brda pa da ne znamo što je asfalt i da nećemo asfalt , nisam ja kriva što nam je cesta takva kakva jest. ali se mora imati razumijevanja za nas koji živimo i radimo ovdje. Sad nas tjeraju da prodamo kuću da idemo, ako nemam gdje zaraditi koru kruha. Naravno da ću ići trbuhom za kruhom, kazala je Šantić.
Dnevni list piše kako većina stanovnika spomenute ulice ima svoje poslovne prostore i bavi se zanatima od kojih živi i prehranjuje svoje obitelji. Rekonstrukcijom ulice, koja je inače jednosmjerna, smanjit će im se širina kolničkog traka, napraviti veliki nogostupi i ivičnjaci što će im, tvrde mještani, potpuno blokirati i onemogućiti njihov svakodnevni rad.
Jedna od mještana, Mirsada Šantić, koja inače drži staklaru, tvrdi kako je projekt rekonstrukcije ulice napravljen poštujući želje vijećnika Faruka Ćupine, člana Komisije gradskog područja Stari grad, koji živi u ovoj ulici.
- Ja sam staklar gdje mi dolaze veliki kamioni, tu je i trgovina kojoj svakodnevno velika dostavna vozila dostavljaju robu. Projektom je ranije predviđeno da kolnički trak bude 2.40 m širine. a to znači da nikad više ne može proći kamion, da ne može proći kamion za odvoz smeća, ni hitna, ni vatrogasna. Potpuno smo odsječeni, kazala je Šantić, a njezino mišljenje dijele i ostali stanovnici ove ulice koji ne žele da se rekonstrukcija ulice radi onako kako je zamišljeno.
- Tražimo da kolnički trak bude širine tri metra, a ostali dio neka urede kako hoće, kazala je Šantić.
Ogorčeni su i načinom i intenzitetom kojima se radovi izvode. Radovi su krenuli prije mjesec dana, a nije se maklo s mrtve točke. Rok završetka predviđen je do 18.6., ali ako nastave raditi ovim intenzitetom, tvrde mještani, neće završiti za sto godina.
- Mi nismo neki s brda pa da ne znamo što je asfalt i da nećemo asfalt , nisam ja kriva što nam je cesta takva kakva jest. ali se mora imati razumijevanja za nas koji živimo i radimo ovdje. Sad nas tjeraju da prodamo kuću da idemo, ako nemam gdje zaraditi koru kruha. Naravno da ću ići trbuhom za kruhom, kazala je Šantić.
Komentirajući optužbe mještana vijećnik Faruk Ćupina je kazao kako je
projekt rekonstrukcije ulice prošao svu potrebnu proceduru Komisije za
projekte gradskog područja Stari grad, urađen je u skladu s europskim
standardima, a dobivena je i urbanistička suglasnost.
- Ta ulica koja je godinama ruglo ovog grada treba biti civilizacijskog izgleda i treba se omogućiti pješacima da hodaju nogostupom, a ne da moraju bježati od automobila. Mislim da je tu postignuto kompromisno rješenje s mještanima i da će oni moći obavljati svoje poslove. Ovdje se radi o interesima pojedinaca, ali ja se čudim da postoje ljudi koji vrše opstrukciju projekta koji je u interesu svih građana radi svojih osobnih interesa. Ovo je smišljeno kako bi se vršila opstrukcija rada Komisije gradskog područja Stari grad i to je samo još jedna u nizu dobro organiziranih opstrukcija rada Komisije. Ništa se neće raditi na štetu građana, tako da nitko neće biti ugrožen takvom izgradnjom, ljudi će biti ponosni što će ta ulica koja je bila ruglo grada napokon biti obnovljena, kazao je Ćupina.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
- Ta ulica koja je godinama ruglo ovog grada treba biti civilizacijskog izgleda i treba se omogućiti pješacima da hodaju nogostupom, a ne da moraju bježati od automobila. Mislim da je tu postignuto kompromisno rješenje s mještanima i da će oni moći obavljati svoje poslove. Ovdje se radi o interesima pojedinaca, ali ja se čudim da postoje ljudi koji vrše opstrukciju projekta koji je u interesu svih građana radi svojih osobnih interesa. Ovo je smišljeno kako bi se vršila opstrukcija rada Komisije gradskog područja Stari grad i to je samo još jedna u nizu dobro organiziranih opstrukcija rada Komisije. Ništa se neće raditi na štetu građana, tako da nitko neće biti ugrožen takvom izgradnjom, ljudi će biti ponosni što će ta ulica koja je bila ruglo grada napokon biti obnovljena, kazao je Ćupina.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, June 1, 2012
U prodaji ulaznice za festival Melodije Mostara 2012.
Svojevrsni zaštitni znak Mostara već 18. godinu predstavlja festival
zabavne glazbe Melodije Mostara koji će se održati u četvrtak, 8.lipnja u
velikoj dvorani Hrvatskog doma hercega Stjepana Kosače s početkom u 20
sati.
Za zlatno sunce Mostara borit će se izvođači iz cijele regije: Kemal Monteno i Neda Ukraden, Max Hozić, Đorđi Peruzović, Bojan Jambrošić, Bekrije, Zvone Bohem i Trio gušti, Robert Čolina, Taz&Berny, Zvone Bohem sa Željkom Sesvečanom i Draženom Ćuturićem, Suzana Matušan, Romeo Nikolić, Danijel Jurić, Halid Muslimović i Mr.Marc'o, Darko Domijan, Sinergija, Pero Križanović, grupa If &Novo doba, Josip Ivančić, Alen Bičević, Dado Kukić, Andrea Paškvan, Matea Sučić i ansambl Bracera.
U ležernijem, revijalnom dijelu programa nastupit će Miki Jevremović, dok je voditeljska uloga povjerena Danijeli Mariji Zovko i Snježani Delić.
Natjecateljski duh u gradu na Neretvi nastavit će se i u petak, kada se na istom mjestu od 18 sati održavaju i male Melodije Mostara - dječji festival posvećen malim umjetnicima velikog talenta.
Pod voditeljskom palicom popularnog bh glumca i tv voditelja Maria Drmaća nastupit će trinaest malih izvođača iz BIH, Hrvatske i Crne Gore: Karla Krtalić, Antonella Doko, Erika Belle, Ena-Jelena Milović, Nejira Idrizović, Marta Hrkać, Ante Milić, Isidora Petrović, Marija Golemac, Adi Jusupović, Edis Agić, Lucija Golemac i Martina Kovač.
Pobjednik show-a „Hrvatska traži zvijezdu“, Bojan Jambrošić zabavljat će publiku u revijalnom dijelu dječjeg festivala, kaoi članice baletne škole Arabesque iz Mostara, uz koreografiju profesorice Arlete Čehić.
Podsjetimo kako su svoje prve korake upravo na Malim Melodijama, stekla neka od poznatih imena bh scene, poput Mije Martine Barbarić, Lily Galić, Željke Bošnjak, Ivane Ćorić, Ivane Markić, Sande Pandža i dr.
Kao i ranijih, tako i ove godine vlada velika zainteresiranost za ovu dvodnevnu festivalsku manifestaciju koju će u publici pratiti i brojne javne osobe, a u tv snimci i gledatelji BHT-a.
Budite i Vi dio ove glazbene priče i na vrijeme osigurajte svoju ulaznicu.
Po cijenama od 15 KM ( balkon i parter), 50 KM (VIP), te za dječji festival 5 KM, mogu se kupiti u Forest lounge bar-u (shopping centar Orca) i Kosači, te rezervirati na 036 318 310.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Za zlatno sunce Mostara borit će se izvođači iz cijele regije: Kemal Monteno i Neda Ukraden, Max Hozić, Đorđi Peruzović, Bojan Jambrošić, Bekrije, Zvone Bohem i Trio gušti, Robert Čolina, Taz&Berny, Zvone Bohem sa Željkom Sesvečanom i Draženom Ćuturićem, Suzana Matušan, Romeo Nikolić, Danijel Jurić, Halid Muslimović i Mr.Marc'o, Darko Domijan, Sinergija, Pero Križanović, grupa If &Novo doba, Josip Ivančić, Alen Bičević, Dado Kukić, Andrea Paškvan, Matea Sučić i ansambl Bracera.
U ležernijem, revijalnom dijelu programa nastupit će Miki Jevremović, dok je voditeljska uloga povjerena Danijeli Mariji Zovko i Snježani Delić.
Natjecateljski duh u gradu na Neretvi nastavit će se i u petak, kada se na istom mjestu od 18 sati održavaju i male Melodije Mostara - dječji festival posvećen malim umjetnicima velikog talenta.
Pod voditeljskom palicom popularnog bh glumca i tv voditelja Maria Drmaća nastupit će trinaest malih izvođača iz BIH, Hrvatske i Crne Gore: Karla Krtalić, Antonella Doko, Erika Belle, Ena-Jelena Milović, Nejira Idrizović, Marta Hrkać, Ante Milić, Isidora Petrović, Marija Golemac, Adi Jusupović, Edis Agić, Lucija Golemac i Martina Kovač.
Pobjednik show-a „Hrvatska traži zvijezdu“, Bojan Jambrošić zabavljat će publiku u revijalnom dijelu dječjeg festivala, kaoi članice baletne škole Arabesque iz Mostara, uz koreografiju profesorice Arlete Čehić.
Podsjetimo kako su svoje prve korake upravo na Malim Melodijama, stekla neka od poznatih imena bh scene, poput Mije Martine Barbarić, Lily Galić, Željke Bošnjak, Ivane Ćorić, Ivane Markić, Sande Pandža i dr.
Kao i ranijih, tako i ove godine vlada velika zainteresiranost za ovu dvodnevnu festivalsku manifestaciju koju će u publici pratiti i brojne javne osobe, a u tv snimci i gledatelji BHT-a.
Budite i Vi dio ove glazbene priče i na vrijeme osigurajte svoju ulaznicu.
Po cijenama od 15 KM ( balkon i parter), 50 KM (VIP), te za dječji festival 5 KM, mogu se kupiti u Forest lounge bar-u (shopping centar Orca) i Kosači, te rezervirati na 036 318 310.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Bosanke u istraživanju noćnog života Mostara

Mi, studenti koji dolazimo iz drugih sredina kako bismo studirali u Mostaru, ustvari većinu vremena provedemo istražujući upravo taj „noćni život“ a ne studirajući. Jedna od tih „istraživački orijetniranih studentica“ sam upravo i ja. Već tri godine sam ovdje i mogu reći da sam sa uspjehom „diplomirala“ mostarski noćni život.
Dolazim iz sredine u kojoj nema baš nekog izbora što se tiče večernjeg izlaska. Navikla sam na to da mogu birati između dvije diskoteke (ili ti ga „biraj manje od dva zla“), tako da mi je noćni život u Mostaru izgledao i još uvijek izgleda kao raj (sreća pa pišem samo o temi „noćni život“).
Diskoteka ima barem šest, ljudi dovoljno (ako ne i previše) da popune sve te objekte, cijene pića su prihvatljive, glazba je skoro u svakom od tih lokala drugačija pa 'ko šta voli nek' izvoli! Doduše, rock i metal baš i ne slušam, pa nisam sigurna da li postoje mjesta za „sljedbenike“ takve glazbe. Moje mišljenje je potvrdio i brat koji je isto „diplomirao“ noćni život, ali u Sarajevu. I sama sam izlazila par puta tamo i mogu reći da nije Mostaru ni za „petama“, barem po mom, bratovom, prijateljičinom i prijateljičine prijateljice mišljenju.
Sjećam se svog prvog izlaska. Naravno, gdje bi drugo bio nego „u Ante“, naravno kako bi drugačije bilo nego super i naravno do koliko bi izlazak trajao nego najmanje do 4 (i to jer su me noge zabolile od štikli – glavnog krivca mog uvijek „ranog“ odlaska kući).
Eh kad smo već kod tih tjelesnih bolova, vrlo je važno napomenuti da ih je bilo i duševnih! Kad kažem duševnih mislim na momke. Hmmm.. Što bi rekao onaj čikica sa YouTube-a – „Šta reći, koju posluku porati?!“
Nekako se baš vidi 'ko dolazi iz kojeg kraja. Ako je Mostarac znaš da će preko slanja pića ispitivati teren. Ako prihvatiš piće misli da je sav posao šarmiranja odrađen i prilazi pun samopouzdanja. A ako uradiš suprotno pa nedaj Bože odbiješ njegovo piće samo će te poprijeko pogledati i reći:“Pif, glupa Bosanka“. Kada sam već spomenula odnos Mostarci – Bosanke. Eh, to je nešto od čega se naježim. Djevojke Bosanke – jedan savjet – ako vam se ikada svidi neki Mostarac mijenjajte naglasak i lažite da ste iz Hercegovine ili Hrvatske jer u suprotnom kod njega nemate šanse!
Oni koji su meni lično jako dragi su „momčine“ sa Širokog Brijega. Znam ih dosta i po mom mišljenju su oni najkulturniji Hercegovci. Uvijek su spremni za pristojan razgovor, šalu, šalju piće tek nakon što ti priđu i bez problema prihvate odbijanje tog istog pića i još nešto – jako su dobri plesači!
Što se tiče Hrvatske tu je nekako čudna situacija. Ne mogu ih baš razvrstati po gradovima, ali ako baš moram da biram onda su na prvom mjestu Splićani, a na zadnjem Imoćani. Eto, toliko o „razvrstavanju“ svih tih šarmera.
Tijekom ostatka mog „školovanja“ o noćnom životu u Mostaru ili ti ga bančenja po mostarski, bilo je raznih „studentskih“ situacija – od odlaska kući u ranim jutarnjim satima (ni zbog čega drugog već zbog toga što su tada najsvježije kifle) pa do odlaska na ispit pravo sa izlaska.
„Postdiplomski studij noćnog života“ ću, nadam se, upisati u Zagrebu pa da vidim da li je on bolji od Mostara.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Međugorje podijelilo Vatikan
Talijanski mediji, koji se danima bave curenjem povjerljivih podataka
iz Vatikana, prenijeli su i informaciju kako u vrhu Katoličke crkve
nema suglasja ni o tome kakav stav zauzeti o Gospinim ukazanjima u
Međugorju.
Prema pisanju Repubblice, državni tajnik Tarcisio Bertone smatra da se službeni stav o međugorskim zbivanjima ne bi trebao mijenjati, no Camillo Ruini, kojega je papa Benedikt XVI. prije dvije godine postavio na čelo Komisije za istraživanje međugorskog fenomena, ne slaže se s takvim mišljenjem. Ruini, za kojega se zna da je papin blizak prijatelj, očito je skloniji Međugorju, no teško je reći je li ta naklonost posljedica dvogodišnjeg rada komisije kojoj je na čelu, piše Večernji list.
Dokle je u svom radu stiglo 17 članova međunarodne komisije, u kojoj su i hrvatski kardinali Josip Bozanić i Vinko Puljić? Službenih podataka o tome nema jer je njihovo djelovanje tajno, no pouzdano se zna da je komisija već ispitala mostarskog biskupa Ratka Perića, provincijala Hercegovačke franjevačke provincije fra Ivana Sesara, zatim svih šestero međugorskih vidjelaca te fra Jozu Zovka, jednog od simbola Međugorja.
K tomu, komisija intenzivno proučava različite dokumente, razmatra zbivanja osobito u prvim danima ukazanja, a "Večernjak" neslužbeno doznaje da timovi stručnjaka istražuju čudesna ozdravljenja. Zanimljivo je također da župu Međugorje incognito obilaze ljudi iz Vatikana kako bi se utvrdila vjerodostojnost pastoralnog rada franjevaca. Po svemu sudeći, komisija će do kraja godine sastaviti posebno izvješće te svoje mišljenje proslijediti Kongregaciji za nauk vjere, a ona će potom – roka za to nema – zauzeti svoj stav i proslijediti ga papi na konačnu odluku. Papa je, naime, taj koji će donijeti sud o tome jesu li Gospina ukazanja u Međugorju istinita ili nisu.
Međugorski fenomen odavno je postao planetarni događaj, ali je istodobno podijelio Crkvu te već 31 godinu traje žestok sukob njegovih pobornika i protivnika. Zbog toga se s velikim zanimanjem i neizvjesnošću iščekuje mišljenje papine komisije. Što će ona preporučiti Kongregaciji? Prema nama dostupnim, neslužbenim informacijama, u igri su četiri opcije. Prva, ostaje status quo, odnosno Međugorje bi i dalje bilo pod jurisdikcijom mostarskog biskupa Perića, koji inače tvrdi da u toj župi nikad nije bilo ukazanja. No s obzirom na to da u Međugorje dolaze milijuni hodočasnika, ipak bi se uvažila realnost: ono bi dobilo status barem mjesta molitve te bi se morala donijeti “pravila igre”.
Prema drugoj opciji, papa bi imenovao svoga delegata za Međugorje koji bi bio odgovoran za tu župu, a vatikanske odluke na terenu provodio bi preko svojega povjerenika franjevca. U tom slučaju izradio bi se službeni statut koji bi određivao pravila djelovanja na tome području. Mostarski biskup više ne bi imao jurisdikciju nad Međugorjem.
Treća je opcija vrlo radikalna. Ona predviđa osnivanje posebne Trebinjsko-mrkanske biskupije u čiji bi sastav ušla i međugorska župa. To znači da bi se Mostarsko-duvanjska biskupija teritorijalno smanjila, a papa bi imenovao novoga biskupa koji bi od mostarskoga biskupa preuzeo i jurisdikciju nad Međugorjem. Prema četvrtoj opciji, međugorski bi se fenomen proglasio prijevarom, a to bi onda podrazumijevalo zabranu hodočašćenja. Ta je opcija ipak najmanje vjerojatna.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Prema pisanju Repubblice, državni tajnik Tarcisio Bertone smatra da se službeni stav o međugorskim zbivanjima ne bi trebao mijenjati, no Camillo Ruini, kojega je papa Benedikt XVI. prije dvije godine postavio na čelo Komisije za istraživanje međugorskog fenomena, ne slaže se s takvim mišljenjem. Ruini, za kojega se zna da je papin blizak prijatelj, očito je skloniji Međugorju, no teško je reći je li ta naklonost posljedica dvogodišnjeg rada komisije kojoj je na čelu, piše Večernji list.
Dokle je u svom radu stiglo 17 članova međunarodne komisije, u kojoj su i hrvatski kardinali Josip Bozanić i Vinko Puljić? Službenih podataka o tome nema jer je njihovo djelovanje tajno, no pouzdano se zna da je komisija već ispitala mostarskog biskupa Ratka Perića, provincijala Hercegovačke franjevačke provincije fra Ivana Sesara, zatim svih šestero međugorskih vidjelaca te fra Jozu Zovka, jednog od simbola Međugorja.
K tomu, komisija intenzivno proučava različite dokumente, razmatra zbivanja osobito u prvim danima ukazanja, a "Večernjak" neslužbeno doznaje da timovi stručnjaka istražuju čudesna ozdravljenja. Zanimljivo je također da župu Međugorje incognito obilaze ljudi iz Vatikana kako bi se utvrdila vjerodostojnost pastoralnog rada franjevaca. Po svemu sudeći, komisija će do kraja godine sastaviti posebno izvješće te svoje mišljenje proslijediti Kongregaciji za nauk vjere, a ona će potom – roka za to nema – zauzeti svoj stav i proslijediti ga papi na konačnu odluku. Papa je, naime, taj koji će donijeti sud o tome jesu li Gospina ukazanja u Međugorju istinita ili nisu.
Međugorski fenomen odavno je postao planetarni događaj, ali je istodobno podijelio Crkvu te već 31 godinu traje žestok sukob njegovih pobornika i protivnika. Zbog toga se s velikim zanimanjem i neizvjesnošću iščekuje mišljenje papine komisije. Što će ona preporučiti Kongregaciji? Prema nama dostupnim, neslužbenim informacijama, u igri su četiri opcije. Prva, ostaje status quo, odnosno Međugorje bi i dalje bilo pod jurisdikcijom mostarskog biskupa Perića, koji inače tvrdi da u toj župi nikad nije bilo ukazanja. No s obzirom na to da u Međugorje dolaze milijuni hodočasnika, ipak bi se uvažila realnost: ono bi dobilo status barem mjesta molitve te bi se morala donijeti “pravila igre”.
Prema drugoj opciji, papa bi imenovao svoga delegata za Međugorje koji bi bio odgovoran za tu župu, a vatikanske odluke na terenu provodio bi preko svojega povjerenika franjevca. U tom slučaju izradio bi se službeni statut koji bi određivao pravila djelovanja na tome području. Mostarski biskup više ne bi imao jurisdikciju nad Međugorjem.
Treća je opcija vrlo radikalna. Ona predviđa osnivanje posebne Trebinjsko-mrkanske biskupije u čiji bi sastav ušla i međugorska župa. To znači da bi se Mostarsko-duvanjska biskupija teritorijalno smanjila, a papa bi imenovao novoga biskupa koji bi od mostarskoga biskupa preuzeo i jurisdikciju nad Međugorjem. Prema četvrtoj opciji, međugorski bi se fenomen proglasio prijevarom, a to bi onda podrazumijevalo zabranu hodočašćenja. Ta je opcija ipak najmanje vjerojatna.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tuesday, May 29, 2012
Nakon Španjolskog trga i šetalište N.Š. Zrinskog dobiva novi izgled
Središte Mostara svakim danom polako dobiva obrise normalno uređenog grada.
Nakon otvaranja Gradske vijećnice i Španjolskog trga, nastavljeni su radovi na uređenju užeg središta. Završeno je popločavanje nogostupa od Gimnazije do Vijećnice, ulica Hrvatskih branitelja, a ostao je još jedan dio kamene podloge koji treba završiti, od Vijećnice do prilaza Domu zdravlja.
U tijeku su radovi u Ulici Nikole Šubića Zrinjskog, od Trga hrvatskih velikana do Španjolskog trga. Podignut je niski betonski zid uz park Zrinjevac, a nakon što se završi sve potrebne podzemne instalacije, slijedi popločavanje oko 300 metara duge i 14 metara široke ulice i to od istog kamena krečnjaka kojim je popločan Španjolski trg. Bit će tako ugrađeno novih 4200 m2 kamena, uz 3500 m2 koliko je postavljeno na trgu.
Ono što treba obnoviti je Gradska kuća, bivša zgrada Sveučilišne knjižnice, njezina obnova planirana je zajedno s projektom dovršetka obnove unutrašnjosti zgrade Glazbene škole na Musali.
Iako su prije više od godinu dana sredstva za ta dva projekta obećale osigurati tri ministarstva vanjskih poslova Hrvatske, Turske i BiH, sve je do sada ostalo na obećanjima.
BiH je nakon izbora dobila novog ministra vanjskih poslova Zlatka Lagumdžiju, Hrvatska Vesnu Pusić, a u Turskoj je stari potpisnik sporazuma Ahmet Davutoglu.
Hoće li sve ostati samo na obećanju, kao što je bilo puno puta kada je u pitanju obećanja prema Mostaru, ostaje za vidjeti.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Nakon otvaranja Gradske vijećnice i Španjolskog trga, nastavljeni su radovi na uređenju užeg središta. Završeno je popločavanje nogostupa od Gimnazije do Vijećnice, ulica Hrvatskih branitelja, a ostao je još jedan dio kamene podloge koji treba završiti, od Vijećnice do prilaza Domu zdravlja.
U tijeku su radovi u Ulici Nikole Šubića Zrinjskog, od Trga hrvatskih velikana do Španjolskog trga. Podignut je niski betonski zid uz park Zrinjevac, a nakon što se završi sve potrebne podzemne instalacije, slijedi popločavanje oko 300 metara duge i 14 metara široke ulice i to od istog kamena krečnjaka kojim je popločan Španjolski trg. Bit će tako ugrađeno novih 4200 m2 kamena, uz 3500 m2 koliko je postavljeno na trgu.
Ono što treba obnoviti je Gradska kuća, bivša zgrada Sveučilišne knjižnice, njezina obnova planirana je zajedno s projektom dovršetka obnove unutrašnjosti zgrade Glazbene škole na Musali.
Iako su prije više od godinu dana sredstva za ta dva projekta obećale osigurati tri ministarstva vanjskih poslova Hrvatske, Turske i BiH, sve je do sada ostalo na obećanjima.
BiH je nakon izbora dobila novog ministra vanjskih poslova Zlatka Lagumdžiju, Hrvatska Vesnu Pusić, a u Turskoj je stari potpisnik sporazuma Ahmet Davutoglu.
Hoće li sve ostati samo na obećanju, kao što je bilo puno puta kada je u pitanju obećanja prema Mostaru, ostaje za vidjeti.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, May 28, 2012
U Piramidi izložba muzejskih slika i predmeta povijesti Mostara

U povodu Međunarodnog dana muzeja koji se u svijetu
već 35 godina obilježava 18. svibnja, Trgovački centar Piramida i
Hercegovački muzej Mostar po prvi puta u Mostaru će ga obilježiti ove
godine u razdoblju od 28. svibnja do 4. lipnja. 2012. na drugom katu
Trgovačkog centra Piramida.
Tema izložbe je: Mostar kroz stoljeća. Nebrojeno je
dokaza kako je čovjek, na ljutom hercegovačkom kamenu i ponosnoj zemlji,
darom i sposobnošću uma i vještine stvorio svakovrsne umjetničke i
praktične ljepote i vrijednosti. Za ovu prigodu prezentirati ćemo vam
samo dio vrijednosti koje možete vidjeti od 28.5. do 4.6.2012. od 11,00
do 21,00 sat u Piramidi, a cjelokupnu riznicu, bogatog kulturnog
naslijeđa pogledajte svakodnevno u Hercegovačkom muzeju.
Osnutak grada Mostara vezan je uz izgradnju dviju
kula/utvrda, sredinom XV. stoljeća, vjerojatno u doba hercega Stjepana.
Utvrda na desnoj obali Neretve zvala se Tara, a na lijevoj Helebija.
Kula Herceguša je sagrađena neposredno uz kulu Taru. Služila je u
obrambene svrhe, a i za čuvanje nekadašnjeg visećeg drvenog mosta.
Izgrađena je za vrijeme herceg Stjepana, po kome je dobila i ime. I prvi
pisani spomen Mostara vezan je uz ove dvije kule: dubrovački izvještaj
od 3. travnja 1452. opisuje kako se Vladislav Hercegović pobunio protiv
oca Stjepana, otevši mu neke posjede.
U izvještaju stoji: "ha preso quello di ... Blagay et do castelli al ponte de Neretva (uzeo je ... Blagaj i dvije utvrde na mostu na Neretvi).
Mostar je u to vrijeme bio bitna strateška točka čiju
jezgru je predstavljao lančani most preko Neretve na mjestu gdje je
rijeku bilo najlakše premostiti, te jake kule uz most, sa malenim
naseljem oko te jezgre.
Na širem prostoru Mostara su pronađene tri
ranokršćanske crkve - u Cimu, Žitomislićima i Sutini. One su dokaz
intenzivnog života u to vrijeme na ovim prostorima, u ondašnjoj rimskoj
provinciji Dalmaciji, a istovremeno i dokaz relativno rane
kristijanizacije na ovim prostorima.
Zbog toga ne čudi veliko bogatstvo arheološkog
materijala koje se čuva u mostarskom muzeju. Na izložbi imate priliku
vidjeti muzejske eksponate ili slike eksponata koji govore o povijesti
našeg grada.
Ova manifestacija je zgodna prilika da muzej skrene
pažnju javnosti na značaj kulturne baštine kao i na izuzetno važnu ulogu
muzeja u njenom očuvanju. Obilježavanje ove manifestacije ima za cilj
da je posjeti što veći broj prvenstveno mladih ljudi kako bi upoznali
kulturu našeg podneblja.
Vrlo je teško, na ovaj ili bilo koji drugi način
dočarati povijesne specifičnosti ovog podneblja bez upoznavanja bogate
arheološke i etnografske postavke ovog muzeja, gdje je svaki eksponat
dokument i svjedočanstvo. Iz tih razloga preporučujemo vam da obavezno
posjetite naš mali „Muzej“ u Piramidi, a nakon toga i Hercegovački muzej
u Mostaru.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Mostarci najnezadovoljniji životnom sredinom
Kad je u pitahu kvaliteta života, od ispitivanih 14 općina u Bosni i
Hercegovini, Mostar se smjestio na visoko četvrto mjesto po objektivnoj
kvaliteti življenja od 14 promatranih općina, podaci su istraživanja
Centra civilnih inicijativa.
Analizirajući sve stavke vezane za objektivnu kvalitetu življenja u Gradu Mostaru, došlo se do podatka da ukupan indeks kvalitete života u Gradu Mostaru iznosi 53,650 bodova (od maksimalnih 80).
Kada je riječ o subjektivnoj kvaliteti života, koja u ovom Gradu iznosi 21,784 (od maksimalnih 30), anketiram građani Grada Mostara su se smjestili na peto mjesto od svih promatranih općina i gradova.
Govoreći o ekonomskim prilikama u Gradu Mostaru, unatoč solidnim prosječnim primanjima od oko 1000 maraka, osjetna je teška socijalna situacija u gradu na Neretvi. Naime, oko četvrtina građana je nezaposleno, a nezaposlenost je osobito prisutna kod mladih osoba, koje iz tog razloga, ali i povećanih troškova života, do zasnivanja vlastite obitelji najčešće ostaju živjeti s roditeljima.
Zbog sve težeg ekonomskog stanja u državi, osjetno je i povećanje siromaštva u gradu na Neretvi što se ogleda u povećanju broja korisnika Javne i Pučke kuhinje za 28 posto u posljednjih nekoliko godina. Čak dvije trećine anketiranih građana Grada Mostara su izjavile da s poteškoćama sastavljaju kraj s krajem iz mjeseca u mjesec te su također nezadovoljne vlastitim životnim standardom.
Unatoč svim prethodno pobrojanim činjenicama, ukoliko promatramo sve parametre vezano za ekonomsku situaciju, Grad Mostar se po indeksu kvalitete života u ovoj oblasti smjestio na visoko drugo mjesto od 14 promatranih općina. Ista situacija je kada je riječ o obrazovanju, zaposlenu i vještinama - i u ovoj oblasti se Mostar smjestio na visoko drugo mjesto po indeksu kvalitete života.
Mostarci su također zadovoljni s učinkovitošću zdravstvenih djelatnika, napose liječnika, te isti također smatraju daje pristupnost zdravstvenim ustanovama jako dobra. Zamjerka građana u sferi zdravstva odnosi se na vrijeme koje isti provedu čekajući na liječnika u čekaonici.
Kada je riječ o primarnoj zdravstvenoj zaštiti na području Grada Mostara, istu obnašaju dvije zdravstvene ustanove i to Dom zdravlja Mostar, čiji je osnivač Grad Mostar i RMC- "Dr. Safet Mujić" Mostar, čiji je osnivač HNŽ. Kada je riječ o mogućnosti medicinskog osoblja da brzo reagira na žurne medicinske slučajeve, više od polovice anketiranih građana se izjasnilo da nema zamjerku na ekspeditivnost istih, dok je s druge strane cca polovica građana imala zamjerku da se mora dugo čekati na uslugu kod liječnika.
Kad je u pitanju omjer broja stanovnika i liječnika, na jednog liječnika dolazi 820 stanovnika te se time Mostar smjestio na četvrto mjesto od 14 promatranih općina kada je riječ o povoljnom odnosu između broja stanovnika i liječnika. Naime, postoje općine gdje na 1 liječnika dolazi 1673 stanovnika, kao što je slučaj kod općine Livno.
Indeks kvalitete života u Gradu Mostaru je najlošiji kada je riječ o životnoj sredini, infrastrukturi te uočenoj kvaliteti života. Naime, Mostarci su najnezadovojjniji stanjem cestovne infrastrukture te kanalizacije. Ogromne probleme im također zadaje buka, zagađenje zraka, te osobito veliki broj divljih odlagališta. Upravo zbog ovih žalbi, Mostar se, kada je riječ o indeksu kvalitete u oblasti "životna sredina", smjestio na samo dno od svih 14 promatranih općina.
Da brojna administracija ne podrazumijeva i bolju kvalitetu usluga, vidljivo je i na primjeru Mostara, koji se, iza Trebinja, ubraja u lokalne zajednice s najvećim brojem zaposlenih u lokalnoj administraciji u odnosu na broj stanovnika (omjer 1:215, au EU-u je taj omjer 1:1.000-1.500).
Naime, kada je riječ o kvaliteti usluga koje pruža lokalna uprava, anketirani građani nisu zadovoljni s istima. Anketirani građani smatraju da su tri najprioritetnija pitanja kojima bi se lokalna uprava u budućnosti trebala baviti: cestovna infrastruktura, socijalna zaštita te unapređenje komunalnih usluga, a što je u skladu i s prethodno pobrojanim žalbama građana i uočenim nedostacima u Gradu Mostaru.
Unatoč svemu pobrojanom, po zadovoljstvu vlastitim životom ovih dana, građani Mostara su se smjestili na 4. mjesto od 14 promatranih općina, a po zadovoljstvu vlastitim smještajem, zauzeli su visoko drugo mjesto.
Analizirajući sve stavke vezane za objektivnu kvalitetu življenja u Gradu Mostaru, došlo se do podatka da ukupan indeks kvalitete života u Gradu Mostaru iznosi 53,650 bodova (od maksimalnih 80).
Kada je riječ o subjektivnoj kvaliteti života, koja u ovom Gradu iznosi 21,784 (od maksimalnih 30), anketiram građani Grada Mostara su se smjestili na peto mjesto od svih promatranih općina i gradova.
Govoreći o ekonomskim prilikama u Gradu Mostaru, unatoč solidnim prosječnim primanjima od oko 1000 maraka, osjetna je teška socijalna situacija u gradu na Neretvi. Naime, oko četvrtina građana je nezaposleno, a nezaposlenost je osobito prisutna kod mladih osoba, koje iz tog razloga, ali i povećanih troškova života, do zasnivanja vlastite obitelji najčešće ostaju živjeti s roditeljima.
Zbog sve težeg ekonomskog stanja u državi, osjetno je i povećanje siromaštva u gradu na Neretvi što se ogleda u povećanju broja korisnika Javne i Pučke kuhinje za 28 posto u posljednjih nekoliko godina. Čak dvije trećine anketiranih građana Grada Mostara su izjavile da s poteškoćama sastavljaju kraj s krajem iz mjeseca u mjesec te su također nezadovoljne vlastitim životnim standardom.
Unatoč svim prethodno pobrojanim činjenicama, ukoliko promatramo sve parametre vezano za ekonomsku situaciju, Grad Mostar se po indeksu kvalitete života u ovoj oblasti smjestio na visoko drugo mjesto od 14 promatranih općina. Ista situacija je kada je riječ o obrazovanju, zaposlenu i vještinama - i u ovoj oblasti se Mostar smjestio na visoko drugo mjesto po indeksu kvalitete života.
Mostarci su također zadovoljni s učinkovitošću zdravstvenih djelatnika, napose liječnika, te isti također smatraju daje pristupnost zdravstvenim ustanovama jako dobra. Zamjerka građana u sferi zdravstva odnosi se na vrijeme koje isti provedu čekajući na liječnika u čekaonici.
Kada je riječ o primarnoj zdravstvenoj zaštiti na području Grada Mostara, istu obnašaju dvije zdravstvene ustanove i to Dom zdravlja Mostar, čiji je osnivač Grad Mostar i RMC- "Dr. Safet Mujić" Mostar, čiji je osnivač HNŽ. Kada je riječ o mogućnosti medicinskog osoblja da brzo reagira na žurne medicinske slučajeve, više od polovice anketiranih građana se izjasnilo da nema zamjerku na ekspeditivnost istih, dok je s druge strane cca polovica građana imala zamjerku da se mora dugo čekati na uslugu kod liječnika.
Kad je u pitanju omjer broja stanovnika i liječnika, na jednog liječnika dolazi 820 stanovnika te se time Mostar smjestio na četvrto mjesto od 14 promatranih općina kada je riječ o povoljnom odnosu između broja stanovnika i liječnika. Naime, postoje općine gdje na 1 liječnika dolazi 1673 stanovnika, kao što je slučaj kod općine Livno.
Indeks kvalitete života u Gradu Mostaru je najlošiji kada je riječ o životnoj sredini, infrastrukturi te uočenoj kvaliteti života. Naime, Mostarci su najnezadovojjniji stanjem cestovne infrastrukture te kanalizacije. Ogromne probleme im također zadaje buka, zagađenje zraka, te osobito veliki broj divljih odlagališta. Upravo zbog ovih žalbi, Mostar se, kada je riječ o indeksu kvalitete u oblasti "životna sredina", smjestio na samo dno od svih 14 promatranih općina.
Da brojna administracija ne podrazumijeva i bolju kvalitetu usluga, vidljivo je i na primjeru Mostara, koji se, iza Trebinja, ubraja u lokalne zajednice s najvećim brojem zaposlenih u lokalnoj administraciji u odnosu na broj stanovnika (omjer 1:215, au EU-u je taj omjer 1:1.000-1.500).
Naime, kada je riječ o kvaliteti usluga koje pruža lokalna uprava, anketirani građani nisu zadovoljni s istima. Anketirani građani smatraju da su tri najprioritetnija pitanja kojima bi se lokalna uprava u budućnosti trebala baviti: cestovna infrastruktura, socijalna zaštita te unapređenje komunalnih usluga, a što je u skladu i s prethodno pobrojanim žalbama građana i uočenim nedostacima u Gradu Mostaru.
Unatoč svemu pobrojanom, po zadovoljstvu vlastitim životom ovih dana, građani Mostara su se smjestili na 4. mjesto od 14 promatranih općina, a po zadovoljstvu vlastitim smještajem, zauzeli su visoko drugo mjesto.
Većina građana ima svoj stan
Kada je riječ o indeksu kvalitete života vezano za stanovanje i lokalno okruženje, Mostar je zauzeo 10. mjesto od 14 promatranih općina. Čak 87 posto anketiranih građana je u (osobnom) posjedu stambenog prostora u kojem žive.
Anketirani građani uglavnom žive u stambenih prostorima površine između 51-70 m2, a najmanji broj anketiranih građana, njih cca 1 posto živi u stambenom prostoru, koji je između 10-30 m2.
Čak trećina anketiranih građana je vrlo zadovoljna svojim smještajem i isti su dali čistu desetku na postavljeno pitanje, a tek 0,6 posto građana uopće nije zadovoljno svojim smještajem.
Među 14 promatranih općina, građani Grada Mostara su s prosječnom ocjenom 7,64 zauzeli drugo mjesto po zadovoljstvu sa svojim smještajem.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Kada je riječ o indeksu kvalitete života vezano za stanovanje i lokalno okruženje, Mostar je zauzeo 10. mjesto od 14 promatranih općina. Čak 87 posto anketiranih građana je u (osobnom) posjedu stambenog prostora u kojem žive.
Anketirani građani uglavnom žive u stambenih prostorima površine između 51-70 m2, a najmanji broj anketiranih građana, njih cca 1 posto živi u stambenom prostoru, koji je između 10-30 m2.
Čak trećina anketiranih građana je vrlo zadovoljna svojim smještajem i isti su dali čistu desetku na postavljeno pitanje, a tek 0,6 posto građana uopće nije zadovoljno svojim smještajem.
Među 14 promatranih općina, građani Grada Mostara su s prosječnom ocjenom 7,64 zauzeli drugo mjesto po zadovoljstvu sa svojim smještajem.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Friday, May 25, 2012
Eurovision Song Contest Baku 2012 - BIH
Maya Sar will represent Bosnia & Herzegovina in the 2012 Eurovision
Song Contest in Baku, Azerbaijan with the song “Korake Ti Znam”.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Maksimalan angažman za izgradnju magistrale Neum - Stolac

Tom je prigodom federalni ministar izrazio zadovoljstvo nastavkom radova na ovoj cesti, koja će, kako je kazao, kvalitetno povezati Neum s unutrašnjošću zemlje te omogućiti lakši protok roba i ljudi do tog mjesta i obratno.
"Ulaskom Hrvatske iduće godine u Europsku uniju mnogo će se promijeniti kod prelazaka granice i mi smo u Vladi FBiH i resornom ministarstvu odlučili da se maksimalno ozbiljno angažiramo oko izgradnje magistralne ceste od Neuma do Stoca u dužini od 48 kilometara", kazao je Bijedić.
Federalni ministar istaknuo je da su radovi na ovoj cesti nastavljeni nakon 6 godina, a do sada su ukupno izgrađena tri kilometra.
"Kilometri ne znače mnogo, već koliko novaca treba da se sve to završi," kazao je ministar Bijedić, najavivši kako će se za dionicu Broćanac - Drenovci u dužini od 25 kilometara zatražiti financijska sredstva od međunarodnih financijskih institucija u iznosu od 30 milijuna eura.
"Za ovakve projekte u cijelosti je opravdano tražiti sredstva iz inozemstva jer cijela BiH imat će koristi od ove ceste", naglasio je federalni ministar, te dodao kako bi, u slučaju da dobiju tražena sredstva, spomenutu dionicu trebali završili u roku dvije godine.
Direktor Javnog poduzeća Ceste FBiH Filip Vujeva napomenuo je kako bi se do jeseni trebala završiti podionica Kiševo - Babin u dužini 3,8 kilometara i da su sva sredstva za izgradnju te poddionice osigurana.
"Što se tiče daljnjeg nastavka radova na dionici do Broćanca od Vlade FBiH smo već dobili 1,7 milijuna maraka", naglasio je Vujeva.
Na novinarski upit da prokomentira ideju pojedinih hrvatskih političara o izgradnji neumskog koridora, federalni ministar prometa i komunikacija Enver Bijedić ocijenio je kako je to bolje rješenje nego pelješki most ili tunel kroz BiH.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Dječji dan u sklopu Mostarskog proljeća 2012.
Mostarsko proljeće 2012.-XIV. dani Matice Hrvatske za subotu, 26.
svibnja priredit će čak tri događaja - dva u sklopu Dječjeg dana, a
nakon toga i kazališnu predstavu.
Dječji dan započet će u 19 sati u Velikoj dvorani Kosače plesnom predstavom "Snjeguljica i sedam patuljaka" braće Grimm, u izvedbi Športskog plesnog kluba "Erigo" iz Mostara. Tekst je prilagodila i koreografiju potpisuje Dajana Vidović. Ulaznice po cijeni od 3 KM mogu se kupiti danas (petak) od 16 do 18 sati u Kosači, te od 18 do 21 sat u ŠPK Erigo (kod starog tržnog centra), a sutra (subota) od 16 do 18 sati u Kosači.
Nakon plesne predstave u 19 sati u Gornjoj galeriji Kosače bit će otvorena završna izložba radova malih umjetnika nastalih tijekom projekt - izložbe, petodnevne likovne radionice za djecu "Djeca umjetnici u svijetu sjena", organizirane u suradnji s Fakultetom prirodoslovno - matematičkih i odgojnih znanosti Sveučilišta u Mostaru. Voditeljica projekta je Vesna Sušac, a producentica Dječjeg dana Žana Mrkonjić.
Također, sutra u 20 sati na maloj sceni HNK Mostar ansambl te kazališne kuće odigrat će kazališnu predstavu Humble Boy. Režiju potpisuje Borna Armanini, dramaturg je Dragan Komadina, scenograf Davorin Briševac - Okac, kostimografkinja Barbara Bourek. Igraju Robert Pehar, Sanda Krgo - Soldo Velimir Pšeničnik Njirić, Jelena Kordić, Nikolina Marić i Dragan Šuvak.
Ulaznice po cijeni od 10 KM mogu se kupiti sutra (subota) od 19 sati u prostorijama HNK Mostar (Mala scena) priopćeno je iz Matice hrvatske Mostar.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Dječji dan započet će u 19 sati u Velikoj dvorani Kosače plesnom predstavom "Snjeguljica i sedam patuljaka" braće Grimm, u izvedbi Športskog plesnog kluba "Erigo" iz Mostara. Tekst je prilagodila i koreografiju potpisuje Dajana Vidović. Ulaznice po cijeni od 3 KM mogu se kupiti danas (petak) od 16 do 18 sati u Kosači, te od 18 do 21 sat u ŠPK Erigo (kod starog tržnog centra), a sutra (subota) od 16 do 18 sati u Kosači.
Nakon plesne predstave u 19 sati u Gornjoj galeriji Kosače bit će otvorena završna izložba radova malih umjetnika nastalih tijekom projekt - izložbe, petodnevne likovne radionice za djecu "Djeca umjetnici u svijetu sjena", organizirane u suradnji s Fakultetom prirodoslovno - matematičkih i odgojnih znanosti Sveučilišta u Mostaru. Voditeljica projekta je Vesna Sušac, a producentica Dječjeg dana Žana Mrkonjić.
Također, sutra u 20 sati na maloj sceni HNK Mostar ansambl te kazališne kuće odigrat će kazališnu predstavu Humble Boy. Režiju potpisuje Borna Armanini, dramaturg je Dragan Komadina, scenograf Davorin Briševac - Okac, kostimografkinja Barbara Bourek. Igraju Robert Pehar, Sanda Krgo - Soldo Velimir Pšeničnik Njirić, Jelena Kordić, Nikolina Marić i Dragan Šuvak.
Ulaznice po cijeni od 10 KM mogu se kupiti sutra (subota) od 19 sati u prostorijama HNK Mostar (Mala scena) priopćeno je iz Matice hrvatske Mostar.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
U nedjelju 'Biciklom u grad'
Sportsko Ekološki klub "Zelena Glava" iz Mostara organizira
biciklijadu ulicama Mostara pod nazivom "Biciklom u grad“, koja će se
održati 27. svibnja 2012. godine, s početkom u 18 sati.
Ovogodišnja deveta po redu biciklijada realizira se sa Sportskim savezom Grada Mostara, Biciklističkim klubom "Mostar", Gradom Mostarom, PU Mostar, Coca-Colom, caffe slastičarnom 'Palma', biciklističkim servisom 'Mounty bike', te s OKC "Abrašević".
"Biciklijadom kao i proteklih godina želi se animirati građanstvo na to da se više koriste alternativna prijevozna sredstva poput bicikla, korištenje javnog gradskog prijevoza i slično. Također, cilj biciklijade jeste i skretanje pažnje vlastima na nepostojanje biciklističkih staza, te zaštita okoliša", navodi se iz 'Zelene glave'.
Okupljanje sudionika biciklijade će biti na Španjolskom trgu od 17:30 sati, a zatim će se krenuti ulicom kneza Domagoja (pored hotela Mostar), kardinala Stepinca (ispred Mepasa), A. Starčevića, vrh Avenije, biskupa Čule (katedrala), naselje Balinovac, fra Didaka Buntića, Franjevačka, Bulevarom Narodne Revolucije, most Hasana Brkića, ulicom Maršala Tita, Carinski most i kraj biciklijade je u dvorištu OKC 'Abrašević' gdje će biti upriličeno osvježenje i druženje.
Sudionici biciklijade mogu biti svi oni koji posjeduju ispravan bicikl (bicikl u voznom stanju). Djeca mlađa od 16 godina morat će biti pod pratnjom starije osobe.
Kolona biciklista će biti pod pratnjom policije, a u trenutku prolaska kolone dolazit će do kratkotrajnih prekida u prometu, te se vozači automobila mole za strpljenje.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Ovogodišnja deveta po redu biciklijada realizira se sa Sportskim savezom Grada Mostara, Biciklističkim klubom "Mostar", Gradom Mostarom, PU Mostar, Coca-Colom, caffe slastičarnom 'Palma', biciklističkim servisom 'Mounty bike', te s OKC "Abrašević".
"Biciklijadom kao i proteklih godina želi se animirati građanstvo na to da se više koriste alternativna prijevozna sredstva poput bicikla, korištenje javnog gradskog prijevoza i slično. Također, cilj biciklijade jeste i skretanje pažnje vlastima na nepostojanje biciklističkih staza, te zaštita okoliša", navodi se iz 'Zelene glave'.
Okupljanje sudionika biciklijade će biti na Španjolskom trgu od 17:30 sati, a zatim će se krenuti ulicom kneza Domagoja (pored hotela Mostar), kardinala Stepinca (ispred Mepasa), A. Starčevića, vrh Avenije, biskupa Čule (katedrala), naselje Balinovac, fra Didaka Buntića, Franjevačka, Bulevarom Narodne Revolucije, most Hasana Brkića, ulicom Maršala Tita, Carinski most i kraj biciklijade je u dvorištu OKC 'Abrašević' gdje će biti upriličeno osvježenje i druženje.
Sudionici biciklijade mogu biti svi oni koji posjeduju ispravan bicikl (bicikl u voznom stanju). Djeca mlađa od 16 godina morat će biti pod pratnjom starije osobe.
Kolona biciklista će biti pod pratnjom policije, a u trenutku prolaska kolone dolazit će do kratkotrajnih prekida u prometu, te se vozači automobila mole za strpljenje.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, May 24, 2012
Najbolje je u Širokom Brijegu, najgore u Foči
Prosječan indeks kvalitete života građana mjeren u 14 općina BiH
iznosi 50,24 od maksimalnih 80 – navodi se u izvještaju. Najveći indeks
kvalitete života među posmatranim općinama ima Široki Brijeg /57,89/,
odmah ispred Banjaluke i Novog Sarajeva, a na posljednjem mjestu nalazi
se Foča sa indeksom kvalitete života 41,37.
Centri civilnih inicijativa (CCI) priopćili su da je mjerenje indeksa kvalitete života građana izvršeno u općinama Banjaluka, Tuzla, Novo Sarajevo, Mostar, Doboj, Pale, Foča, Trebinje, Bihać, Travnik, Široki Brijeg, Livno, Bijeljina i Zenica, u okviru projekta “Lokalna uprava za kvaliteta života građana – faza dva” koji financira EU.
Bruto-društveni proizvod (BDP) po glavi stanovnika u oćinama za 2010. godinu (za 2011. podatak nije dostupan) varirao je od oko 5.200 KM u Foči do 10.400 KM u Banja Luci i 18.200 KM u Novom Sarajevu.
Istovremeno, postotak domaćinstava s prihodima manjim od 500 KM (nivo siromaštva) u Širokom Brijegu je sedam odsto, a u Foči 72 posto. Najveći broj ispitanika koji je imao većih poteškoća “sastaviti kraj s krajem” nalazi se na području općina Trebinje, Pale i Foča. U oblasti komunalnih usluga, nalazi CCI-a govore da u posmatranim općinama, najskuplju vodu piju građani Bijeljine i Tuzle, sa cijenom više od 1,20 KM po metru kubnom. Za razliku od njih, građani Zenice vodu plaćaju svega 0,47 KM po metru kubnom.
Najjeftiniji sustav centralnog grijanja je u Tuzli, gdje građani plaćaju 1,68 KM po metru kvadratnom, dok je u Banjaluci i Travniku ta cijena skoro dva puta veća.
Najveću učestalost dugovanja za plaćanje računa domaćinstva u 2011. godini /komunalije i ostalo/ imali su ispitanici na području općine Trebinje, a najpovoljnija situacija po oba ova parametra bila je u Novom Sarajevu i Širokom Brijegu. U većini općina u odnosu na razdoblje prije dvije godine pogoršao se omjer zaposlenih u odnosu na broj stanovnika. Najpovoljnija situacija je na području općine Novo Sarajevo, gdje na 2,9 stanovnika dolazi jedan zaposleni. Slijede Banjaluka, Tuzla, Mostar i Trebinje sa oko četiri stanovnika na jednog zaposlenog.
Najteža situacija u ovoj oblasti je u općinama Livno i Foča, gdje na sedam stanovnika dolazi jedna zaposlena osoba. Najmanja vjerovatnoća gubitka posla po vlastitoj procjeni ispitanika je na području Bihaća i Novog Sarajeva, a najveća u Livnu i Foči.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Centri civilnih inicijativa (CCI) priopćili su da je mjerenje indeksa kvalitete života građana izvršeno u općinama Banjaluka, Tuzla, Novo Sarajevo, Mostar, Doboj, Pale, Foča, Trebinje, Bihać, Travnik, Široki Brijeg, Livno, Bijeljina i Zenica, u okviru projekta “Lokalna uprava za kvaliteta života građana – faza dva” koji financira EU.
Bruto-društveni proizvod (BDP) po glavi stanovnika u oćinama za 2010. godinu (za 2011. podatak nije dostupan) varirao je od oko 5.200 KM u Foči do 10.400 KM u Banja Luci i 18.200 KM u Novom Sarajevu.
Istovremeno, postotak domaćinstava s prihodima manjim od 500 KM (nivo siromaštva) u Širokom Brijegu je sedam odsto, a u Foči 72 posto. Najveći broj ispitanika koji je imao većih poteškoća “sastaviti kraj s krajem” nalazi se na području općina Trebinje, Pale i Foča. U oblasti komunalnih usluga, nalazi CCI-a govore da u posmatranim općinama, najskuplju vodu piju građani Bijeljine i Tuzle, sa cijenom više od 1,20 KM po metru kubnom. Za razliku od njih, građani Zenice vodu plaćaju svega 0,47 KM po metru kubnom.
Najjeftiniji sustav centralnog grijanja je u Tuzli, gdje građani plaćaju 1,68 KM po metru kvadratnom, dok je u Banjaluci i Travniku ta cijena skoro dva puta veća.
Najveću učestalost dugovanja za plaćanje računa domaćinstva u 2011. godini /komunalije i ostalo/ imali su ispitanici na području općine Trebinje, a najpovoljnija situacija po oba ova parametra bila je u Novom Sarajevu i Širokom Brijegu. U većini općina u odnosu na razdoblje prije dvije godine pogoršao se omjer zaposlenih u odnosu na broj stanovnika. Najpovoljnija situacija je na području općine Novo Sarajevo, gdje na 2,9 stanovnika dolazi jedan zaposleni. Slijede Banjaluka, Tuzla, Mostar i Trebinje sa oko četiri stanovnika na jednog zaposlenog.
Najteža situacija u ovoj oblasti je u općinama Livno i Foča, gdje na sedam stanovnika dolazi jedna zaposlena osoba. Najmanja vjerovatnoća gubitka posla po vlastitoj procjeni ispitanika je na području Bihaća i Novog Sarajeva, a najveća u Livnu i Foči.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Wednesday, May 23, 2012
Mostar - Koncert Halida Bešlića petak 25.05.12

Pjevač priprema veliki koncertni spektakl sa početkom u 22:00 sati. Vjerujemo kako će ovo biti jedan od koncerata u kojem će imati prilike uživati publika svih generacija.
Mnogobrojna Halidova publika ovog pjevača voli i cijeni zbog njegovih pjesama, ali i osobnosti. Više puta je sudjelovao u raznim humanitarnim akcijama, te time pokazao da ima veliko srce i da je voljan pomoći onima kojima je to najpotrebnije.
Uživajte u velikim hitovima „Miljacka“, „Dvadesete“, „Prvi poljubac“, „Zlatne strune“ Halida Bešlića 25.5.2012 u Mostaru u disco clubu STRONG!
Cijena karte: 10 KM.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Festival zabavne glazbe ''Melodije Mostara'' postaje punoljetan
"Punoljetni", osamnaesti festival zabavne glazbe Melodije Mostara
održati će se 7.lipnja s početkom u 20,30 uz snimku na BHT1 na mjestu
gdje je prije 18 godina započela ova glazbena priča.
S pozornice velike dvorane Hrvatskog doma hercega Stjepana Kosače moći će se čuti više od dvadeset novih skladbi različitih žanrova, koji će zadovoljiti sve ukuse.
Među ostalima, mostarska publika će imati priliku uživati u zajedničkom duetu Kemala Montena i Nede Ukraden.
Ovim duetom Neda i Monteno nastavljaju suradnju započetu prije dvadeset godina, kada je Kemal napisao pjesmu „Ne budi me noćas“ s kojom je Neda osvojila nagrade na festivalu „Vaš šlager sezone“.
Dvostruki pobjednik Melodija Mostara po ocjeni publike Berny nastupit će sa Tazom, hercegovačkim reperom s njemačkom adresom i prošlogodišnjim pobjednikom Melodija Mostara (feat. Siniša Vuco).
Za zlatno sunce Mostara borit će se i Halid Muslimović i Marko, Dado Kukić, grupa If, Jozo Vučić, Pero Križanović, Romeo Nikolić, Bojan Jambrošić, Zvone Bohem & Dundo (Trio Gušt), Max Hozić, Josip Ivančić, Đorđi Peruzović, Robert Čolina, Danijel Jurić, Matea Sučić, Alen Bičević, ansambl Bracera, bend Sinergija, Suzana Matušan, Andrea Paškvan, Bekrije, Darko Domijan...
U show programu publiku će zabavljati pjevač bogatog iskustva na festivalskim pozornicama - Miki Jevremović.
Dan nakon festivala tradicionalno će se održati dječji, tzv. „Male melodije Mostara“ za koje i ove godine vladala velika zainteresiranost.
Pod voditeljskom palicom poznatog voditelja Maria Drmaća predstavit će se djeca iz cijele regije-BIH, Hrvatske i Srbije i Crne Gore.
Sa svim festivalskim skladbama publika će se imati priliku upoznati već tjedan prije festivala, kada je planiran izlazak cd-a „Melodije Mostara 2012.“.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
S pozornice velike dvorane Hrvatskog doma hercega Stjepana Kosače moći će se čuti više od dvadeset novih skladbi različitih žanrova, koji će zadovoljiti sve ukuse.
Među ostalima, mostarska publika će imati priliku uživati u zajedničkom duetu Kemala Montena i Nede Ukraden.
Ovim duetom Neda i Monteno nastavljaju suradnju započetu prije dvadeset godina, kada je Kemal napisao pjesmu „Ne budi me noćas“ s kojom je Neda osvojila nagrade na festivalu „Vaš šlager sezone“.
Dvostruki pobjednik Melodija Mostara po ocjeni publike Berny nastupit će sa Tazom, hercegovačkim reperom s njemačkom adresom i prošlogodišnjim pobjednikom Melodija Mostara (feat. Siniša Vuco).
Za zlatno sunce Mostara borit će se i Halid Muslimović i Marko, Dado Kukić, grupa If, Jozo Vučić, Pero Križanović, Romeo Nikolić, Bojan Jambrošić, Zvone Bohem & Dundo (Trio Gušt), Max Hozić, Josip Ivančić, Đorđi Peruzović, Robert Čolina, Danijel Jurić, Matea Sučić, Alen Bičević, ansambl Bracera, bend Sinergija, Suzana Matušan, Andrea Paškvan, Bekrije, Darko Domijan...
U show programu publiku će zabavljati pjevač bogatog iskustva na festivalskim pozornicama - Miki Jevremović.
Dan nakon festivala tradicionalno će se održati dječji, tzv. „Male melodije Mostara“ za koje i ove godine vladala velika zainteresiranost.
Pod voditeljskom palicom poznatog voditelja Maria Drmaća predstavit će se djeca iz cijele regije-BIH, Hrvatske i Srbije i Crne Gore.
Sa svim festivalskim skladbama publika će se imati priliku upoznati već tjedan prije festivala, kada je planiran izlazak cd-a „Melodije Mostara 2012.“.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, May 17, 2012
Mostar - Zbog Mini Lige prvaka 19. svibnja za promet zatvorena ulica kardinala Stepinca

"Povodom održavanja Mini Lige prvaka, obavještavamo sve naše sugrađane da će prometnica na lokaciji Kardinala Stepinca ispred centra Mepas Mall u Mostaru bit zatvorena za prometovanje vozilima u subotu 19.05. u trajanju od 9:00 - 14:00. Molimo sve građane da u tom razdoblju koriste alternativne ceste. Hvala na razumijevanju", priopćili su organizatori Mini Lige prvaka.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Mostar - Probijena vodovodna cijev; mlaz vode visok nekoliko metara

Čitatelj koji nam je poslao ove fotografije navodi kako do trenutka slanja ovog mail-a (skoro sat vremena nakon što je cijev probijena), još nitko iz "Vodovoda" nije došao.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Big Dance Show i u Mostaru

U petak 18. svibnja Connecting Classrooms grupa Gimnazije fra
Grge Martića u 2h organizira nastup 30-ak učenika ispred ulaza u školu, koji će zajedno izvesti plesnu točku.
Ovaj događaj je u sklopu "Big Dance Showa" - Britanske inicijative
koja slavi ples i održava se širom UK-a, ali od sada i šire. Po uzoru na Big Dance
Show 2012 koji je dio London 2012 Festival-a, a prethodi Olimpijskim
igrama u Londonu, Gimnazijalci su odlučili počastatiti Mostar te btii dio svjetskog plesnog događaja.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, May 14, 2012
Around Mostar - Stolac

At 40 km south of Mostar, stands the lovely museum-city of Stolac, a
town of extremely antique origins (various remains point to a
prehistoric settlement) and crossed by the Bregava River, a tributary of
the Neretva River. Stolac is the Herzegovina town with the greatest
number of archaeological sites and historical-cultural monuments. It was
conquered by the Turks in 1466 and this explains its Ottoman
architecture. Amongst the most important buildings which survived the
damage of the 1990’s war, mention goes to: the bridges Inat Ćuprija,
Podgradska Ćuprija and Begovska Ćuprija, of the 15th and 19th centuries,
and the Church of the Saints Peter and Paul of the 16th century.The
historical heart of Stolac is represented by the medieval city of
Vidoški grad (15th century ), while the Illyrian town Daorson, situated
nearby and founded in the 3rd century B.C., is the archaeological area
whose walls are a marvel to be admired by tourists.The Radimlja
Necropolis, 2 km from Stolac, soars as one of the most fascinating and
mysterious places of this area: here you can see dozens of “stećci”,
tombstones of the ancient Bogomils, dating back to the 14th-16th
centuries. Some are decorated with paintings and symbolic stone
bas-reliefs, depicting hunting scenes, stylised men on horses, weapons
and so on.

This necropolis is considered to be one of the most important of the
country for its dimensions and for the value of its many ‘stećci’.
Moreover, near Stolac, lovers of Ottoman architecture can visit the
Mosque of the Sultan Selim (the Mosque of the Tsar, 16th century) and
the Mosques of Uzunovići and of Ćuprija (18th century). The complex of
residential oriental architecture called Begovina is also of great
interest (19th century). Daily coaches (Bregava Trans) connect Mostar to
Stolac and Radimlja.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Okolina Mostara - Stolac

40 km južno od Mostara nalazi se Stolac - grad-muzej, veoma stari
lokalitet (različita nalazišta datiraju još iz predhistorijskog perioda)
kojeg presijeca rijeke Bregava, koja se ulijeva u Neretvu. Stolac je
hercegovački grad sa najvećim brojem arheoloških nalazišta i
kulturnohistorijskih spomenika. Turci su zaposjeli grad 1466. godine i
to objašnjava otomanski stil u arhitekturi. Neki od najvažnijih objekata
koji su preživjeli događaje iz devedesetih su Inat Ćuprija, Podgradska
Ćuprija i Begovska Ćuprija (XV - XIX vijek) i Crkva Svetog Petra i Pavla
iz 1500. Historijsku srž Stoca čini srednjovjekovni Vidoški grad iz XV
vijeka.Ilirski grad Daorson, nedaleko od Stoca, formiran je u III vijeku
p.n.e. Grad zadivljuje posjetioce svojim zidinama, a predstavlja
arheološki lokalitet. Nekropola Radimlja, udaljena 2 km od Stoca, jedno
je od najzagonetnijih i najinteresantnijih nalazišta u ovoj zoni. Tu se
nalazi nekoliko desetina “stećaka”, koji predstavljaju bogumilske
nadgrobne spomenike, koji potiču iz XIV - XVI vijeka. Neki od tih
spomenika dekorirani su crtežima i gravurama u kamenu koji predstavljaju
fi gure iz lova, stilizirane jahače i konje, oružja itd.

Ova nekropola je jedna od najvažnijih nalazišta tog tipa u cijeloj
državi zbog svoje veličine i zbog vrijednosti stećaka u njoj. Za
ljubitelje otomanske arhitekture može se vidjeti Sultan Selimova-Careva
džamija ( XVI vijek), džamija u Uzunovićima i na Ćupriji (XVIII vijek).
Također je interesantan kompleks orijentalno-stambene arhitekture poznat
pod imenom Begovina (XIX vijek). Svakodnevno, autobusi kompanije
Bregava trans spajaju Mostar sa Stocem i Radimljom.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, May 10, 2012
Za 20 mjeseci od Međugorja do Hrvatske putovat ćemo autocestom!
Predstavnici konzorcija češke tvrtke OHL ŽS i poduzeća Niskogradnja
Laktaši potpisali su danas s Javnim poduzećem Autoceste Federacije BiH
ugovor o izgradnji pet kilometara duge dionice Zvirovići – Kravice na
južnom dijelu koridora Vc.
Ugovor je vrijedan 61,6 milijun eura, ugovoreni rok za završetak radova je 20 mjeseci, a sredstva su osigurana iz kredita Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD).
Po riječima direktora JP Autocesta FBiH Ensada Karića, radi se o iznimno zahtjevnoj dionici s kilometrom i pol mostova i vijadukata te s tunelom dužine pola kilometra.
"Po završetku ove dionice imat ćemo kompletnu prometnicu od Međugorja do Kravica u funkciji, uključujući i granični prijelaz koji je u fazi rješavanja s državnim Ministarstvom prometa i komunikacija", kazao je Karić.
S danas potpisanim ugovorom na koridoru Vc u izgradnji je 26 kilometara prometnica, ukupne vrijednosti 420 milijuna maraka.
Što se tiče konačnog završetka cjelokupnog koridora od Save do mora, direktor Autocesta FBiH kazao je kako se točan datum iz današnje perspektive ne može znati, no prema postojećim planovima i projektima, do kraja 2014. Bosna i Hercegovina imate će 66 kilometara autoceste u funkciji.
Govoreći o referencama češke tvrtke OHL ŽS, koja je posao zajedno s Niskogradnjom Laktaši dobila na međunarodnom natječaju, generalni direktor Michal Štefl ja kazao da je tvrtka trenutno angažirana na nekoliko velikih infrastrukturnih projekata širom svijeta, poput izgradnje mosta preko rijeke Ob u Rusiji, zatim izgradnje željezničkog tunela ispod Bosfora te izgradnja pruge Meka - Medina.
OHL ŽS bila je angažirana i na izgradnji hrvatskih autocesta, kao i na izgradnji prometnica u Rumunjskoj i Bugarskoj.
"Ovdje u Hercegovini radi se o zahtjevnom projektu, koji je zbog globalne financijske krize na rubu isplativosti, ali uvjeren sam da ćemo posao obaviti na vrijeme i kvalitetno", dodao je Štefl.
Federalni premijer Nermin Nikšić u svom obraćanju medijima najavio je ubrzanje izgradnje novih kilometara na koridoru Vc te ispunjenje obećanja aktualne vlade da će do kraja mandata izgraditi više kilometara autoputa nego sve prethodne vlade zajedno.
"Danas mogu najaviti i to da ćemo do kraja mjeseca potpisat ugovor u vrijednosti 200 milijuna konvertibilnih maraka za dionicu Tarčin - Suhodol. Također, uskoro će na snagu stupiti nova zakonska rješenja o eksproprijaciji, čime se stvaraju pretpostavke da se ono što nije sporno gradi, a da je ono što je problematično rješava u hodu", zaključio je Nikšić.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Ugovor je vrijedan 61,6 milijun eura, ugovoreni rok za završetak radova je 20 mjeseci, a sredstva su osigurana iz kredita Europske banke za obnovu i razvoj (EBRD).
Po riječima direktora JP Autocesta FBiH Ensada Karića, radi se o iznimno zahtjevnoj dionici s kilometrom i pol mostova i vijadukata te s tunelom dužine pola kilometra.
"Po završetku ove dionice imat ćemo kompletnu prometnicu od Međugorja do Kravica u funkciji, uključujući i granični prijelaz koji je u fazi rješavanja s državnim Ministarstvom prometa i komunikacija", kazao je Karić.
S danas potpisanim ugovorom na koridoru Vc u izgradnji je 26 kilometara prometnica, ukupne vrijednosti 420 milijuna maraka.
Što se tiče konačnog završetka cjelokupnog koridora od Save do mora, direktor Autocesta FBiH kazao je kako se točan datum iz današnje perspektive ne može znati, no prema postojećim planovima i projektima, do kraja 2014. Bosna i Hercegovina imate će 66 kilometara autoceste u funkciji.
Govoreći o referencama češke tvrtke OHL ŽS, koja je posao zajedno s Niskogradnjom Laktaši dobila na međunarodnom natječaju, generalni direktor Michal Štefl ja kazao da je tvrtka trenutno angažirana na nekoliko velikih infrastrukturnih projekata širom svijeta, poput izgradnje mosta preko rijeke Ob u Rusiji, zatim izgradnje željezničkog tunela ispod Bosfora te izgradnja pruge Meka - Medina.
OHL ŽS bila je angažirana i na izgradnji hrvatskih autocesta, kao i na izgradnji prometnica u Rumunjskoj i Bugarskoj.
"Ovdje u Hercegovini radi se o zahtjevnom projektu, koji je zbog globalne financijske krize na rubu isplativosti, ali uvjeren sam da ćemo posao obaviti na vrijeme i kvalitetno", dodao je Štefl.
Federalni premijer Nermin Nikšić u svom obraćanju medijima najavio je ubrzanje izgradnje novih kilometara na koridoru Vc te ispunjenje obećanja aktualne vlade da će do kraja mandata izgraditi više kilometara autoputa nego sve prethodne vlade zajedno.
"Danas mogu najaviti i to da ćemo do kraja mjeseca potpisat ugovor u vrijednosti 200 milijuna konvertibilnih maraka za dionicu Tarčin - Suhodol. Također, uskoro će na snagu stupiti nova zakonska rješenja o eksproprijaciji, čime se stvaraju pretpostavke da se ono što nije sporno gradi, a da je ono što je problematično rješava u hodu", zaključio je Nikšić.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Humanitarni koncert za Kliniku za dječje bolesti KB Mostar

Mladež HDZBiH Mostar, u suradnji s disco club-om STRONG, organizira humanitarni koncert za Kliniku za dječje bolesti Kliničke bolnice Mostar koji će se održati u srijedu 16. svibnja 2012. godine s početkom u 21.00 sat u disco club-u Strong.
Klinika za dječje bolesti KB Mostar godišnje primi preko 2000 pacijenata, a o njihovom zdravlju brine dvadeset liječnika, četrdeset medicinskih sestara koji uz pomoć jedanaest članova administrativnog osoblja, čistačica i pomoćnih radnika čini sve kako bi boravak i njega djece bila što kvalitetnija.
Prim. Vesna Brkić, predstojnica Klinike za dječje bolesti povodom humanitarnog koncerta je kazala: ''Zgrada Klinike za dječje bolesti je stara i trošna, a električne i vodovodne instalacije su dotrajale. Ipak, pored svih problema osoblje Klinike se trudi na sve načine pružiti što bolju njegu našim pacijentima. Naši pacijenti su oni najmlađi i time su i potrebe njihove njege osjetljivije. Nažalost, kako je situacija u društvu općenito teška tako iste teškoće osjeti i naša Klinika. Ovaj humanitarna akcija je prilika da svi naprave jednu emocionalnu investiciju i kupe ulaznice za humanitarni koncert. Posebno bih se zahvalila Mladeži HDZBiH Mostar koja nas se često sjeti, i svi bi trebali slijediti njihov primjer kada je u pitanju pomoć onima kojima je to najpotrebnije. Nadam se kako će svojim primjerom potaknuti i druge mlade ljude na humanitarni rad.''
Mladež HDZBiH Mostar Vas još jednom poziva da dođete na humanitarni koncert ''Mladež za najmlađe'' na kojem će Vas zabavljati Ivan Zak, Josip Ivančić, Ivica Bago, Sinergija i HKUD Vionica. Voditeljica programa je Misijana Brkić Milinković.
Karte za koncert možete kupiti u caffe bar-u Langkawi, caffe bar-u Public, caffe bar-u La Cage, kao i u disco club-u STRONG na sam dan koncerta.
Cijena ulaznice je 10,00 KM, a osmijeh najmlađih je neprocjenjiv.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Tuesday, May 8, 2012
Around Mostar - Mogorjelo
At Mogorjelo, on the right bank of the Neretva River, south of Čapljina
(36 km from Mostar), the well preserved remains of a spacious Roman
Villa (3rd-5th century AD) are to be admired. Presumably, at the
beginning of the 4th century AD, this area was covered with vast
agricultural lands, a farm for the production of oil, wine and cereals,
warehouses, places for the slaves, and the luxurious villa of the local
noble owner. The antique villa brings to mind, even if on a smaller
scale and with a simpler structure, the Diocletian Palace at Split.
Mogorjelo, thanks to its romantic setting, its architectural beauty, its
rich, Mediterranean vegetation surrounding it, is truly an invaluable
oasis. The Mostar Bus Company has daily bus services (from Monday to
Saturday), leaving from the “Lira” stop in Mostar, which connect the
town to Mogorjelo.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Monday, May 7, 2012
Around Mostar
Around Mostar |

Medjugorje
The area surrounding Mostar features a
whole series of treasures of inestimable value. Just one hour drive, or
slightly more, out of the city and you will discover villages and little
towns which represent the history, culture and beauty of Herzegovina.
All you have to do is to choose among the innumerable opportunities that
are off ered around the city, to find yourself in places suspended in
time, rich in memories and emotions still to be narrated.

Pocitelj
The walled town of Blagaj and its antique Dervish monastery, the medieval Počitelj, a stone masterpiece so cherished by artists and poets, the antique Roman villa of Mogorjelo, the archaeological sites of Stolac and the mysterious necropolis of Radimlja, the fascinating small town of Trebinje and, last but not least, Međugorj where pilgrims gather from all over the world, these are just some of the many towns that perfectly represent the importance andvalue of these lands. History, culture, nature and spirituality intertwine in Herzegovina, infiltrating both its more famous places with its less known corners, unveiling unique experiences to its visitors, who will literally savour these lands in their absolute authenticity. Walking through these places, tasting typical specialities, talking to locals and listening to their tales, sharing with them their everyday lives even though for only a brief period of time: this is the way to get to know Herzegovina, beyond the limits of a straightforward holiday.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Thursday, May 3, 2012
Today! Open restored 600 years old Tekija House in Blagaj near Mostar

The magical view you will enjoy fully justifies the one hour's effort made to climb to the top. In and around this area you can admire: the Velagic House (admirable example of Ottoman architecture), the Mosque of the Sultan Sulejman (built around 1520), the Bridge of the Karadjoz-Bey on the River Buna, dating back to 1570, and the Hammam built between the 16th and 17th centuries. On the right bank of the river, in a natural landscape of rare beauty, soars the 16th century Tekija, the Dervish House suspended between the water and the rocks; for centuries a place of meditation and prayer. The present Tekija was built in the first half of the 19th century..Inside the building, there are rooms for studying and praying, the ‘musafirhana’ (bedrooms for guests and occasional travellers), a kitchen and the 'hammam'. Near the monastery, there is the funeral chapel (turbe) that preserves the remains of the Dervish Sari-Saltuk and Ačik-Pascià.
The Tekija, open all year to visitors, is one of the most important examples of Islamic sacred residential architecture of Bosnia-Herzegovina. Blagaj, with its antique Fortress, the splendid landscape surrounding it and the spectacular energy of the Buna River's natural source, is one of the most precious treasures of this region. While here, enjoy tasting some of the trout dishes offered by the local restaurants. Blagaj can be reached both by car and by bus. The Mostar Bus Company runs every day from the “Lira” stop (in Trg Ivana Krndelja) in Mostar.
For more information visit us on www.pansion-anja.com
Wednesday, April 25, 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)